Cómo se dice "sola" en portugués

ES

"sola" en portugués

volume_up
sola {adj. m}
PT
PT

"solar" en español

volume_up
solar {adj. m/f}
ES
ES

ES sola
volume_up
{adjetivo masculino}

sola
volume_up
sozinha {adj. m}
Claro, no podrías haberlo hecho sola.
Claro, não poderias tê-lo feito completamente sozinha.
"Sinto-me muito sozinha".
A formiga não está sozinha.

Ejemplos de uso para "sola" en portugués

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Spanish Hay bastante variación entre las fibras que una sola araña puede producir.
Existem bastantes variações de entre as fibras que uma única aranha pode produzir.
SpanishHemos juntado todo en una sola cosa y les mostraré el aspecto de esa síntesis.
Juntámos tudo isso numa única coisa, e irei mostrar-vos a síntese disso.
SpanishÉsta es una sóla fotografía desde el aire, y les muestra las colinas boscosas del Gombe.
Esta é apenas uma fotografia aérea, e mostra-vos as montanhas arborizadas do Gombe.
SpanishNo he podido encontrar una sola correlación con nada, pero tenía que ser en grupos.
Não consegui encontrar uma única correlação, mas tinha de ser em grupo.
SpanishExiste una sola, y ésa es los Estados Unidos, afortunadamente, afortunadamente.
Há apenas uma, que são os Estados Unidos - felizmente, felizmente.
SpanishPero vi cómo el nivel de la norma moral puede elevarse con la acción de una sola persona.
Mas eu vi o quanto o nível dos padrões morais podem aumentar a partir da acção de uma pessoa.
Spanish Esta diapositiva, sola, desmantela completamente los argumentos sobre el diseño inteligente.
" Este único slide desmonta completamente os argumentos do Design Inteligente.
SpanishEn otras palabras, que ese riesgo en 1000 m2 necesitaba ser recuperado en una sóla cosecha.
Por outras palavras, esse risco no quarto de acre tinha de ser reembolsado numa única colheita.
SpanishHay otras instrucciones que se usan una sola vez, si acaso.
E há na verdade algumas instruções que apenas se usa uma vez, ou nem isso.
SpanishLa historia comienza simplemente con una sola persona, un niño que se comporta un poco extraño.
A história começa com uma só pessoa, uma criança, que se comporta de forma um pouco estranha.
SpanishAdemás, es una herramienta común en el análisis técnico y se utiliza por sí sola o a modo de oscilador.
É um instrumento comum na análise técnica e é utilizado como tal ou como um oscilador.
Spanishpues no encontramos en ella sino una [sola] casa de gente sometida a Nosotros.
Porém, encontramos nela uma só casa de muçulmanos.
SpanishMe aferré a estas palabras toda mi vida, porque la idea de hacerlo sola me asusta.
" Agarrei-me a estas palavras toda a minha vida.
SpanishLa CEE cubre por sí sola sus necesidades alimentarias y los agricultores tienen unas buenas rentas.
A CEE é auto-suficiente em termos alimentares e os agricultores dispõem de um rendimento adequado.
Spanish Estaban buscando una sola forma de tratarnos a todos nosotros.
Estavam a procurar uma maneira única de lidar connosco.
SpanishPero sólo estaba utilizando traducciones de una sola letra con aminoácidos, que obvia ciertas letras del alfabeto.
Então a equipa desenvolveu um novo código dentro do código, dentro do código.
Spanish Cuando analizamos todas las noticias y quitamos una sola, el mundo se veía así.
Se, por sua vez, analisássemos todas as notícias difundidas e retirássemos só uma, o mundo iria ter esta forma.
SpanishY [sabed que] la humanidad entera no era antaño sino una sola comunidad; y sólo más tarde empezaron a discrepar.
A princípio, os humanos formavam uma só comunidade; então, dividiram-se.
SpanishY pensé que haría una sola cosa en este laptop de 100 dólares para probarles que esto funciona.
E pensei que podia fazer só uma coisa aqui no portátil de 100 dólares para provar que isto funciona mesmo.
SpanishY la respuesta a eso entre esos millones de diferencias es que no hay una sola de tales posiciones.
E a resposta para isso entre todos esses milhões de diferenças é que essa tal certa posição não existe.