Cómo se dice "bon Dieu" en inglés

FR

"bon Dieu" en inglés

EN

FR bon Dieu
volume_up
{masculino}

1. religión

bon Dieu
volume_up
good Lord {sustantivo}
Évidemment, la première mère à qui je veux rendre hommage est la mienne, Bessie Mercer, qui a 88 ans et en aura 89 le 3 juillet, si le bon Dieu le veut bien.
Of course, the first mother to whom I would like to pay tribute is my own, Bessie Mercer, who is 88 years old and will be 89 on July 3 if the good Lord is willing.
J’en profite pour remercier les marins pêcheurs de pêcher un des meilleurs poissons, la sole, que la nature, pour les uns, ou le bon Dieu, pour les autres, a mis à notre disposition.
I would like to take the opportunity to thank fishermen for fishing one of the best fish, sole, that nature, for some, or the good Lord, for others, has given us.

Traducciones similares para bon Dieu en inglés

bon sustantivo
bon adjetivo
Bon! interjección
English
dieu sustantivo
English
Dieu sustantivo
English
Dieu
English

Ejemplos de uso para "bon Dieu" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

FrenchLe sénateur Forrestall : Je suppose que nous devrions en remercier le bon Dieu.
Senator Forrestall: I suppose we have God to thank for that, and we do.
FrenchJe lui envoie un message disant : démissionnez, bon Dieu !
X: What about another option: I send him a message saying: Resign God damn it.
FrenchEn remarquant que ce qu'il avait créé était bon, Dieu vit aussi que c'était beau(4).
In perceiving that all he had created was good, God saw that it was beautiful as well.(4)
FrenchMonsieur Sjöstedt, merci beaucoup pour le bon travail d’équipe; Dieu vous bénisse.
Mr Sjöstedt, many thanks for the good teamwork; God bless.
FrenchMonsieur Sjöstedt, merci beaucoup pour le bon travail d’ équipe; Dieu vous bénisse.
Mr Sjöstedt, many thanks for the good teamwork; God bless.
FrenchCette même dame me dit aussi: «Moi, souvent, je demande au bon Dieu de venir me chercher.
She continues ``I often ask God to come and take me away.
FrenchAu bout de deux ans, on m'a demandé: « Bon Dieu, où sont passés nos Espagnols ?
And then two years later someone said to me: 'For heaven's sake, what has happened to all our Spanish workers?'.
FrenchAu bout de deux ans, on m'a demandé:« Bon Dieu, où sont passés nos Espagnols?».
And then two years later someone said to me: 'For heaven's sake, what has happened to all our Spanish workers? '.
FrenchAssez d'études d'impact, assez de tergiversations, assez d'égoïsmes nationaux, agissez bon Dieu !
No more impact assessments, no more prevarication, no more national egoism: for goodness' sake act!
Frenchil ne faut pas prendre les enfants du bon Dieu pour des canards sauvages
you should give people credit for some intelligence
FrenchBon Dieu, Ryan, tu sais depuis quand j'attends ces T-shirts ?
Damn it, Ryan, you know how long I waited for those t-shirts?
FrenchOn sait que le bon Dieu est là, dans le saint tabernacle ; on lui ouvre son coeur ; on se complaît en sa sainte présence.
47. This is how he taught his faithful to pray: "You do not need many words when you pray.
FrenchLes animaux, créatures du Bon Dieu, doivent être respectés.
Animals, God's creatures, should be respected.
FrenchGrâce au Ciel, le bon Dieu voulait que je me trouve ici pour faire mes déclarations de vote et il ne m'est rien arrivé.
Thankfully, God wanted me to be here so I could give my explanations of votes and I was not hurt.
FrenchJe pense ici aussi spécialement aux manipulations génétiques, où nous croyons une fois de plus devoir jouer nous-mêmes au bon Dieu.
I have in mind genetic engineering in particular: it seems that we feel we have to play God.
Frenchon lui donnerait le bon Dieu sans confession
she looks as if butter wouldn't melt in her mouth
Frenchon te donnerait le bon Dieu sans confession
you look as if butter wouldn't melt in your mouth
FrenchBon Dieu, on a du pot qu'il I'ait pas butée aussi.
FrenchJe ne crois ni au bon Dieu ni au diable.
I believe in neither the dear Lord nor the devil.
FrenchJe demande au ministre d'aller voir le premier ministre pour lui dire: «Pour l'amour du bon Dieu, amorcez ce programme.
I ask the minister go to the Prime Minister and say to him, "For God's sake, Prime Minister, please initiate the program.