Cómo se dice "torturé" en inglés


¿Querías decir ?torture, torturer, torture, to torture
FR

"torturé" en inglés

FR torturé
volume_up
{adjetivo masculino}

torturé
Torturé en prison, puis torturé par la police.
Tortured in prison, then tortured by the police.
Ils seraient l'objet de torture de la part des agents des services pénitentiaires.
It is alleged that they are tortured by prison services officers.
Pendant la période qui a suivi, le requérant a été systématiquement torturé.
During the following period the complainant was systematically tortured.

Ejemplos de uso para "torturé" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

FrenchDes cas d'assassinat ciblé, de torture et de violence sexuelle ont été signalés.
Cases of targeted assassinations, torture and sexual violence have been reported.
FrenchLe crime de torture est puni d'une amende de sept à dix années d'emprisonnement.
Torture is punishable by a fine and imprisonment for a period of 7 to 10 years.
FrenchCertaines poursuites pour torture ont abouti à la condamnation des responsables.
Some prosecutions for torture have resulted in convictions for those responsible.
French2005/265 Torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants
2005/265 Torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment
FrenchQuestions de fond: Torture, peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants
Substantive issues: Torture, cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
FrenchL'Afrique du Sud doit encore intégrer le crime de torture dans son droit interne.
South Africa has to still incorporate the crime of torture into its domestic law.
FrenchTORTURE ET AUTRES PEINES OU TRAITEMENTS CRUELS, INHUMAINS OU DÉGRADANTS 41 − 56 15
TORTURE AND OTHER CRUEL, INHUMAN OR DEGRADING TREATMENT OR PUNISHMENT 41 - 56 14
FrenchDocumentation : Rapport du Comité contre la torture : Supplément no 44 (A/62/44).
Document: Report of the Committee against Torture: Supplement No. 44 (A/62/44).
French2003/248 Torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants
2003/248 Torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment
FrenchConstatant la persistance grave de la torture dans la moitié des pays du monde,
Aware of the heinous persistence of torture in half the countries of the world,
FrenchLes exécutions extrajudiciaires et les actes de torture ne cessent d'augmenter.
The number of extrajudicial executions and acts of torture continued to increase.
French2001/272 Torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants
2001/272 Torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment
French2004/261 Torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants
2004/261 Torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment
FrenchDécisions du Comité contre la torture au titre de l'article 22 de la Convention 73
Decisions of the Committee against Torture under article 22 of the Convention 75
FrenchDocumentation : Rapport du Comité contre la torture : Supplément No 44 (A/57/44).
Document: Report of the Committee against Torture: Supplement No. 44 (A/57/44).
French2000/265 Torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants
2000/265 Torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment
French2002/260 Torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants
2002/260 Torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment
FrenchDocumentation : Rapport du Comité contre la torture : Supplément no 44 (A/63/44).
Document: Report of the Committee against Torture: Supplement No. 44 (A/63/44).
FrenchDocumentation : Rapport du Comité contre la torture : Supplément No 44 (A/56/44).
Document: Report of the Committee against Torture: Supplement No. 44 (A/56/44).
FrenchCependant, selon elles, un grand nombre de cas de torture ne sont pas signalés.
In their opinion, however, a large number of cases of torture are not reported.