EN to authorize
volume_up
[authorized|authorized] {verbo}

1. general

to authorize (también: to authorise)
Legacy Plug-ins are intended for use by Avid customers who still require Authorizer diskettes to authorize legacy versions of Avid software.
Legacy-Plug-Ins sind für Avid-Kunden geeignet, die weiterhin Authorizer-Disketten zum Autorisieren älterer Avid-Softwareversionen benötigen.
Custom ViewsThe Interplay Access user interface has customizable layouts for each authorized user.
Individuelle AnsichtenDie Interplay Access-Oberfläche verfügt über anpassbare Layouts für alle autorisierten Anwender.
Reparaturen und autorisierte Reparaturzentren
The Federal Office of Justice (FOJ) has authorized the extradition to Argentina of an arms dealer.
Das Bundesamt für Justiz (BJ) hat die Auslieferung eines Waffenhändlers an Argentinien bewilligt.
When this figure was authorized, it was possible to cancel all tickets, so the compensation was fair.
Als diese Rate bewilligt wurde, gab es bei allen Flugscheinen die Möglichkeit zu stornieren; folglich war dieser Ausgleich gerecht.
So I would like to know if it is the intention to authorize the money so that we can get some results out of moving the elephant from one annex to another at all.
Ich möchte also gerne eine Antwort auf die Frage haben: ist beabsichtigt, Mittel zu bewilligen, so daß man überhaupt etwas davon hat, daß der Elefant von einer Anlage in eine andere verschoben wird?
Also decides to authorize the Preparatory Committee to extend its second session for up to five working days;
25. beschließt außerdem, den Vorbereitungsausschuss zu ermächtigen, seine zweite Tagung um bis zu fünf Arbeitstage zu verlängern;
The Secretary-General is authorized to advance from the Working Capital Fund:
der Generalsekretär wird ermächtigt, folgende Beträge aus dem Betriebsmittelfonds vorzufinanzieren:
Authorizes the Secretary-General to fill the following posts at appropriate grades until 30 June 2005:
9. ermächtigt den Generalsekretär, bis zum 30. Juni 2005 die folgenden Stellen auf der entsprechenden Rangebene zu besetzen:
We are not authorized to extend these contracts, so in other words, know-how also flushes through quickly.
Wir sind nicht einmal berechtigt, diese Verträge zu verlängern, also mit anderen Worten, das Know-how fließt auch sehr schnell durch.
Diplomacy is the art of conducting negotiations between authorized representatives of different states (diplomats).
Diplomatie bezeichnet die Kunst der Verhandlungsführung zwischen bevollmächtigten Vertretern verschiedener Staaten (Diplomatinnen und Diplomaten).
Staff members shall make the following written declaration witnessed by the Secretary-General or his or her authorized representative:
Die Bediensteten geben vor dem Generalsekretär oder seinem bevollmächtigten Vertreter die folgende schriftliche Erklärung ab:
(b) Staff members shall make the following written declaration witnessed by the Secretary-General or his or her authorized representative:
b) Die Bediensteten geben vor dem Generalsekretär oder seinem bevollmächtigten Vertreter die folgende schriftliche Erklärung ab:

2. Estados Unidos

to authorize (también: to diffract, to authorise)

Sinónimos (inglés) para "author":

author

Ejemplos de uso para "to authorize" en alemán

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishShould we authorize the manufacture of embryos for the purpose of experimentation?
Ist es zulässig oder nicht, Embryonen zu Versuchszwecken herzustellen?
EnglishHowever, this short-term residence permit does not authorize EU-2 nationals to start a job.
Fehlen diese, dann ist die Aufnahme einer Erwerbstätigkeit untersagt.
EnglishMrs Roth-Behrendt's report wants to authorize alternative methods only.
Dem Bericht von Frau Roth-Behrendt zufolge sollen ausschließlich alternative Methoden zugelassen werden.
EnglishThey would tie the process up in red tape and make it difficult for the state to authorize assisted suicide organizations.
Die geprüften Möglichkeiten erweisen sich allerdings als unverhältnismässig und untauglich.
EnglishIs it possible for the competent authorities in the country of shipment not to authorize the return of contaminated meat?
Dürfen die zuständigen Behörden der Herkunftsländer die Rückführung von infiziertem Fleisch ablehnen?
EnglishConsequently, the Commission is continuing to authorize new Cohesion Fund projects or project phases in Greece, Portugal and Spain.
Daher genehmigt die Kommission weiterhin neue Kohäsionsfondsvorhaben bzw. Vorhabensphasen für Griechenland, Portugal und Spanien.
EnglishI therefore support paragraph 8 of our joint motion for a resolution: the decision to authorize this maize should be reviewed.
Ich stehe deswegen hinter Ziffer 8 des gemeinsamen Entschließungsantrags: Die Entscheidung, den Mais zuzulassen, muß überdacht werden.
EnglishThe Commission asks the authorities concerned to hold a fair trial and to authorize visits by the International Red Cross.
Die Kommission bittet die zuständigen Organe, ein gerechtes Verfahren zu eröffnen und dem Internationalen Roten Kreuz Besuche zu gestatten.
EnglishMr Falconer, it is the Quaestors ' responsibility to authorize displays, and I shall convey your request to them immediately.
Herr Falconer, die Genehmigung von Ausstellungen fällt in die Zuständigkeit der Quästoren, an die ich Ihre Forderung sofort weiterleiten werde.
EnglishThe Members do not have enough scientific knowledge to authorize or modify the standards and technological procedures.
Die Mitglieder des Parlament besitzen nämlich nicht genügend wissenschaftliche Kenntnisse, um Normen und technologische Verfahren zulassen bzw. ändern zu können.
Englishauthorize a payment
EnglishIn the same way, a simple offer of a work contract would not be sufficient automatically to authorize the admission of third-country nationals.
In diesem Sinne kann auch ein einfaches Arbeitsangebot nicht ausreichen, um automatisch die Zulassung von ausländischen Staatsangehörigen zuzulassen.
EnglishThis is why the proposal to authorize the addition of vegetable fats other than cocoa butter to chocolate is unacceptable, because it undermines the integrity of the product.
Aus diesem Grund ist der Vorschlag, neben Kakaobutter in Schokolade auch den Zusatz pflanzlicher Fette für zulässig zu erklären, unannehmbar, weil damit die Reinheit des Produkts beeinträchtigt wird.