EN cutback
volume_up
{sustantivo}

What the cutbacks at Volkswagen and Opel actually illustrate is the need to opt for another route.
Der Abbau bei Volkswagen und Opel verdeutlicht eigentlich nur, dass ein anderer Weg eingeschlagen werden muss.

Ejemplos de uso para "cutback" en alemán

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishHowever, because of a small cutback in funds, about which I wish to protest, I am not totally happy with this budget.
Ich bin wegen einer kleinen Mittelkürzung, die ich anprangern will, nicht ganz glücklich über diesen Haushalt.
EnglishIn any case the objectives of Agenda 2000, namely greater concentration and coherence, already involve a serious cutback in aid to the relatively successful regions.
Durch die Zielsetzung der Agenda 2000, erhöhte Konzentration und Kohärenz, werden die relativ erfolgreichen Regionen ohnedies bereits stark beschnitten.
EnglishWhen the 1997 budget was drawn up an ECU 1 billion cutback was made to the Commission preliminary draft in the headings relating to Structural Fund payment appropriations.
Bei der Ausarbeitung des Haushaltsplans für 1997 wurde der Vorentwurf der Kommission bei den Zahlungsermächtigungen für die Strukturfonds um 1000 Mio ECU gekürzt.