EN warrant
volume_up
{sustantivo}

1. "dividend voucher"

2. "written order"

What is at issue, then, are the anti-terrorist laws and a European arrest warrant.
Es geht also um die Antiterrorgesetze und den Europäischen Haftbefehl.
I was asked very particularly by Mr Schulz about the European arrest warrant.
Herr Schulz hat mich ganz konkret auf den europäischen Haftbefehl angesprochen.
The European arrest warrant: what a great result for liberal Europe!
Zum Europäischen Haftbefehl: ein schönes Ergebnis für das liberale Europa!

Ejemplos de uso para "warrant" en alemán

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThe second proposal concerns the introduction of a European warrant of arrest.
Der zweite Vorschlag bezieht sich auf die Einführung eines europäischen Haftbefehls.
EnglishThese are issues raised by the report that warrant considerable reflection on our part.
Diese Fragen wirft der Bericht auf, und darüber müssen wir gründlich nachdenken.
EnglishThat is why I believe that this point may warrant further consideration.
Aus diesem Grund müssen wir meines Erachtens über diesen Punkt weiter nachdenken.
EnglishThe report reveals major problems in implementing the arrest warrant.
Im Bericht werden erhebliche Probleme bei der Umsetzung des Haftbefehls sichtbar.
EnglishFourthly, some of the ideas offered by the participants warrant special attention.
Viertens verdienen einige von den Teilnehmern eingebrachte Ideen besondere Aufmerksamkeit.
EnglishIt certainly reveals potential flaws in the European arrest warrant.
Auf jeden Fall zeigt es potenzielle Schwachstellen des europäischen Haftbefehls.
EnglishUpon exercise of the warrant, the SNB would be issued 100 million shares of UBS.
Bei Ausübung der Option werden 100 Millionen UBS-Aktien ausgegeben.
EnglishThe problem is serious enough, however, to warrant considerable stepping-up of monitoring.
Die Problematik ist jedoch ernst genug, um die Kontrollen deutlich zu intensivieren.
EnglishWhat do you intend to do to speed up the introduction of the European arrest warrant?
Was gedenken Sie zu tun zur Beschleunigung des Inkrafttretens des europäischen Haftbefehls?
EnglishThe European Evidence Warrant is one example, and it is still blocked in the Council.
Die Europäische Beweisanordnung ist ein Beispiel, und sie wird vom Rat noch immer blockiert.
EnglishPlease be assured that the Christian Democrats warrant my absolute respect.
Und seien Sie versichert, dass ich den Christdemokraten eine große Hochachtung entgegenbringe.
EnglishWhen it comes to the European arrest warrant as such, I can even agree with Parliament.
Hinsichtlich des europäischen Haftbefehls als solchem kann ich dem Parlament sogar zustimmen.
EnglishHowever, this is a matter for its own people and does not warrant foreign intervention.
Dies ist jedoch eine Angelegenheit des Volkes dort und rechtfertigt keine Eingriffe von außen.
EnglishThe Spanish Government, for example, would like a European arrest warrant to be established.
Die spanische Regierung ihrerseits wünscht die Einführung eines europäischen Haftbefehls.
EnglishA great many proposals have been made which warrant investigation.
Es sind zahlreiche Vorschläge gemacht worden, die geprüft werden sollten.
EnglishThis resolution is a 'travel warrant ' for true democracies.
Diese Entschließung stellt einen ' Fahrplan ' für wirkliche Demokratien dar.
EnglishIf we do this, then we sign the final death warrant for European Union seafarers.
Lassen wir dies zu, dann unterschreiben wir für die Seeleute aus der Union die endgültige Todeserklärung.
EnglishI believe that the European Arrest Warrant has had a quite vitally important part to play in this.
. Herr Präsident, Frau Ministerin Gastinger, Frau Berichterstatterin!
EnglishI take the view that there are three areas of uncertainty which warrant referral to committee.
Meiner Ansicht nach ist diese Rücküberweisung an den Ausschuss durch drei Gründe gerechtfertigt.
EnglishThis applies perfectly to the evaluation of the first year of application of the European arrest warrant.
Ich unterstütze diese Maßnahme zur wirksameren Bekämpfung des Terrorismus.