Qué significa "to abdicate" en español

EN

"to abdicate" en español

volume_up
abdicant {sustantivo}
EN

to abdicate {verbo}

volume_up
to abdicate
The international community must not abdicate its responsibility to protect.
La comunidad internacional no puede abdicar de su responsabilidad de proteger.
to abdicate (también: to relinquish)

Ejemplos de uso para "to abdicate" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

EnglishThe international community must not abdicate its responsibility to protect.
La comunidad internacional no puede abdicar de su responsabilidad de proteger.
EnglishWe in this Parliament cannot abdicate our responsibilities.
En este Parlamento no podemos desentendernos de nuestras responsabilidades.
EnglishSo we must not abdicate responsibility.
Por tanto, no debemos eludir la responsabilidad.
EnglishThis is why the Commission cannot abdicate its responsibilities and must present specific proposals to this effect.
Y en ese sentido la Comisión no puede hacer dejación de sus responsabilidades, sino que tiene que presentar propuestas concretas.
EnglishI hope Parliament is not calling on the Queen to abdicate, so that maybe we can elect President Kinnock in her place!
Espero que el Parlamento no esté pidiendo a la Reina que abdique, para que, quizás, podamos elegir al Presidente Kinnock en su lugar.
EnglishOne is a bad choice and that is to adopt a short-term fix and cut taxes, abdicate our government responsibilities.
Una es de ellas es mala, a saber, la de adoptar una solución a corto plazo y reducir los impuestos y abdicar de nuestras responsabilidades gubernamentales.
Englishto abdicate in favor of sb
EnglishParliament is reluctant to abdicate a role in the conciliation process which we would do if we simply said 'fine' to the common position.
El Parlamento es reacio a renunciar a su papel en el proceso de conciliación que es lo que haríamos si nos limitáramos a decir "muy bien» a la posición común.
EnglishParliament is reluctant to abdicate a role in the conciliation process which we would do if we simply said 'fine ' to the common position.
El Parlamento es reacio a renunciar a su papel en el proceso de conciliación que es lo que haríamos si nos limitáramos a decir " muy bien» a la posición común.
EnglishI do not believe it is responsible for him to abdicate responsibility like this, and he is the UK Member on the joint supervisory body.
No creo que sea responsable por su parte abdicar de una responsabilidad como esta, y estamos hablando del representante británico en el organismo conjunto de supervisión.
EnglishThe Commission will, of course, not abdicate from its right of initiative and will present further proposals, building also on the consensus emerging in that task force.
Como es obvio, la Comisión no renunciará a su derecho de iniciativa y presentará nuevas propuestas, algunas basadas en el consenso surgido en ese grupo de trabajo.
EnglishI do not subscribe to the argument that Parliament should abdicate its constitutional right to improve this proposal because others have failed to initiate the legislative process in time.
No suscribo el argumento de que el Parlamento deba renunciar a su derecho constitucional de mejorar esta propuesta, porque otros no hayan iniciado el procedimiento legislativo a tiempo.