EN

aberrant {adjetivo}

volume_up
1. general
aberrant
It is not only philistine but also aberrant to regard them merely as goods or services.
No solo es filisteo sino también aberrante considerarlas meros bienes o servicios.
The establishment of a pan-European equity listing would also be aberrant.
La creación de un régimen único de cotización bursátil a escala europea sería igualmente aberrante.
In order to do this, Mr President, Commissioners, we must firmly turn our back on the aberrant dogma of world prices.
Para ello, Señor Presidente, señores Comisarios, tendremos que darle definitivamente la espalda al aberrante dogma de los precios mundiales.
2. "in statistics", formal
aberrant (también: atypical, untypical)

Ejemplos de uso para "aberrant" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

EnglishIt is not only philistine but also aberrant to regard them merely as goods or services.
No solo es filisteo sino también aberrante considerarlas meros bienes o servicios.
EnglishThe establishment of a pan-European equity listing would also be aberrant.
La creación de un régimen único de cotización bursátil a escala europea sería igualmente aberrante.
EnglishIn order to do this, Mr President, Commissioners, we must firmly turn our back on the aberrant dogma of world prices.
Para ello, Señor Presidente, señores Comisarios, tendremos que darle definitivamente la espalda al aberrante dogma de los precios mundiales.
Englishaberrant crypt foci (ACF)
EnglishIn this way duplication or aberrant strategies can be avoided and the best possible return can be obtained on the research funds deployed.
De esa manera, se evitarán estrategias divergentes y duplicaciones y se extraerá el máximo rendimiento de los fondos de investigación.
EnglishThe President of the Republic's predecessor, Carlo Azeglio Ciampi, considers it to be an aberrant distortion of our democratic system.
El predecesor del Presidente de la República, Carlo Azeglio Ciampi, considera que eso es una distorsión aberrante de nuestro sistema democrático.
EnglishBut they also allow the possibility of aberrant developments that are a threat to humanity and the entire earth and are difficult to control.
Sin embargo, convierten en difícilmente controlables y posibles aplicaciones aberrantes y peligrosas para la humanidad y para el mundo entero.
EnglishUltimately, the mere fact of setting aside public sector jobs or the right to vote for nationals falls foul of this aberrant legislation.
En última instancia, al simple hecho de reservar los puestos públicos o el derecho al voto para los nacionales le sería de aplicación esta aberrante legislación.
EnglishIt would be equally aberrant to include the stock exchange listing rules in the remit of such a commission, when at most it should ensure respect for them.
Sería asimismo aberrante incluir entre las tareas de dicha comisión las reglas de cotización en bolsa, cuando esta comisión sólo debería a lo sumo garantizar el respeto de dichas reglas.
EnglishFurthermore, the creation of embryos by transferring cell nuclei would facilitate cloning for reproductive purposes, which is generally considered to be aberrant.
Por otro lado, la creación de embriones mediante la transferencia del núcleo de células facilitaría la clonación para efectos reproductivos (consensualmente considerada aberrante).

Sinónimos (inglés) para "aberrant":

aberrant
aberrance
aberration