Qué significa "to absorb" en español

EN

"to absorb" en español

volume_up
to absorb {v.t.} [modismo]
volume_up
to absorb {vb} [modismo]

EN to absorb
volume_up
[absorbed|absorbed] {verbo transitivo}

They would be able to absorb the principles governing the working of our democracy.
Podrían absorber los principios que rigen la labor de nuestra democracia.
Of course Europe cannot absorb all of the world’ s misery.
Por supuesto que Europa no puede absorber toda la miseria del mundo.
We suggest there is limited capacity to absorb increases effectively and efficiently.
Sugerimos que exista una capacidad limitada para absorber los incrementos de manera efectiva y eficiente.
I certainly absorbed the messages of Biarritz and I was encouraged by the things that occurred there.
Desde luego, asimilé los mensajes de Biarritz y lo que allí ocurrió me resultó alentador.
He wants to see the huge numbers of foreigners already here being integrated, assimilated and absorbed into the employment process.
Quiere ver que los enormes colectivos de extranjeros que ya están aquí queden integrados, asimilados y absorbidos en el proceso del empleo.
In the current economic situation, increases in these budgets cannot be absorbed.
En la situación económica actual no es posible integrar estos presupuestos.
It would be unrealistic, patronising and even degrading to seek to absorb, realign and weaken the historical greatness of that world.
Sería ilusorio, pretencioso e incluso despreciativo querer integrar, alinear y debilitar la grandeza histórica de ese mundo.
They have not absorbed the amendments of other political groups, but rather they have integrated them.
Y no han absorbido las enmiendas de otros Grupos políticos, sino que las han integrado.
to absorb (también: to abstract)
volume_up
absorberse {v.refl.}
to absorb (también: to slurp, to sip)

Ejemplos de uso para "to absorb" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThe plants concerned absorb CO2 corresponding to the CO2 released on combustion.
Las plantas afectadas absorben CO2 en la misma cantidad que el CO2 liberado en la combustión.
EnglishWe suggest there is limited capacity to absorb increases effectively and efficiently.
Ahora quiero pasar de la rúbrica 3 a la rúbrica 4: Acciones exteriores.
EnglishThe more customers can be reached, the easier it is to absorb these costs.
Cuantos más clientes se tienen, mejor se pueden trasladar los costes.
EnglishThis will require sensitive and intensive management to absorb this change seamlessly.
Para ello se precisará una gestión prudente e intensa que absorba perfectamente este cambio.
EnglishI fear greatly that this confusion has increased in relation to the capacity to absorb it.
Mucho me temo que esta confusión haya aumentado en relación con la capacidad de absorberla.
EnglishRetailers and others in the supply chain are expected to absorb the duties.
Se espera que los minoristas y otros eslabones en la cadena de suministro absorban los aranceles.
EnglishI hope that this is a lesson he will absorb in the future work that he may do in this Parliament.
Espero que aprenda esta lección en el trabajo que realice en el futuro en este Parlamento.
EnglishThe question is, does the Agenda remain constant or does it absorb new factors over the course of time?
La cuestión es ésta:¿la Agenda es invariable, o se va enriqueciendo con nuevos elementos?
EnglishCurrently the CAP continues to absorb half the EU budget.
Actualmente la PAC sigue absorbiendo la mitad del presupuesto de la UE.
EnglishThe question is, does the Agenda remain constant or does it absorb new factors over the course of time?
La cuestión es ésta: ¿la Agenda es invariable, o se va enriqueciendo con nuevos elementos?
EnglishEurope currently has 16 million unemployed whom it cannot absorb.
Hay 16 millones de parados en Europa y no puede absorberlos.
EnglishThe sector cannot absorb this estimated loss of revenue.
Esta pérdida de renta estimada es insoportable para el sector.
EnglishThe savings would be large because in Estonia, for example, buildings absorb 40% of primary energy.
El ahorro sería grande porque en Estonia, por ejemplo, los edificios absorben el 40 % de la energía primaria.
EnglishWhat of the employment policies of our Member States, which absorb ECU 200 billion every year?
¿Qué ocurre con las políticas de empleo de nuestros Estados miembros, que absorben cada año 200.000 millones de ecus?
EnglishThe decision will give the money, but how much time we will have to absorb the money is the worrying factor.
Me complace ver que no hay conflictos de intereses en relación con el estudio encargado por la Comisión.
EnglishInjuries are left uncompensated, while society and the economy absorb the loss: that is just reality.
La realidad es que los daños y perjuicios no se compensan, mientras la sociedad y la economía absorben las pérdidas.
EnglishBut I can absorb them if I become more productive.
Sin embargo, puedo aminorarlos si soy más productivo.
EnglishThis is not a negligible amount, and we are attempting to measure out this aid to suit the local capacity to absorb it.
Esto ya es algo, y tratamos de dosificar esta ayuda en función de las capacidades de absorción local.
Englishindustry will have to absorb the consequences
la industria tendrá que asumir las consecuencias
EnglishThe latter have to fulfil the Copenhagen criteria, and Europe has to demonstrate the capacity to absorb them.
Estos últimos tienen que cumplir los criterios de Copenhague y Europa tiene que demostrar su capacidad para absorberlos.