EN

accident {sustantivo}

volume_up
accident (también: blip, casualty, crash, wreck)
A nuclear accident is not the same as a train accident.
No es lo mismo un accidente nuclear que un accidente de tren.
Subject: Railway accident in Buizingen and electronic safety system
Asunto: Accidente ferroviario de Buizingen y sistemas electrónicos de seguridad
The liability of carriers of passengers by sea in the event of an accident (
Responsabilidad de los transportistas de pasajeros por mar en caso de accidente (
However, 70% of all fatal accidents involving children in cars are the result of side crashes.
Aun así, un 70% de todos los accidentes de vehículos de pasajeros con víctimas mortales infantiles corresponden a choques laterales.
However, 70 % of all fatal accidents involving children in cars are the result of side crashes.
Aun así, un 70 % de todos los accidentes de vehículos de pasajeros con víctimas mortales infantiles corresponden a choques laterales.
ES

accidente {masculino}

volume_up
1. general
accidente (también: choque)
No es lo mismo un accidente nuclear que un accidente de tren.
A nuclear accident is not the same as a train accident.
Asunto: Accidente ferroviario de Buizingen y sistemas electrónicos de seguridad
Subject: Railway accident in Buizingen and electronic safety system
Responsabilidad de los transportistas de pasajeros por mar en caso de accidente (
The liability of carriers of passengers by sea in the event of an accident (
accidente (también: víctima, herida, baja)
Hace un año, en una situación similar, creamos un grupo de trabajo sobre accidentes marítimos que sigue sin entrar en funcionamiento.
It was a year ago, in a similar situation, that we set up a maritime casualty taskforce that has still not yet become operational.
Los accidentes viales no sólo son más numerosos en la época de Navidades y el Año nuevo, sino que representan una tragedia especial.
Road casualties are not only sometimes higher around Christmas and the New Year but have a particular tragedy attached to them.
En la producción de energía, el mayor número de accidentes se ha registrado en lugares donde se ha producido la rotura de diques.
In energy production, the highest numbers of casualties have been reported in locations where dams have burst.
accidente
volume_up
blip {sustantivo} (irregularity)
accidente
volume_up
crash {sustantivo} (collision, accident)
Asunto: Causas del terrible accidente ferroviario ocurrido el lunes 15 de febrero de 2010 en Buizingen
Subject: Causes of the dreadful train crash on Monday, 15 February in Buizingen
En cierto modo, el accidente del B-52 estadounidense en Groenlandia tuvo mucha suerte.
In a way, the US B-52 crash in Greenland was very fortunate.
Consecuencias para la salud pública del accidente aéreo de Thule (Petición 720/2002) (debate)
Environmental protection from radiation following the crash of a military aircraft in Greenland (debate)
accidente
volume_up
wreck {sustantivo} [EEUU] (crash)
Aunque la avería del Erika fue una catástrofe para la navegación europea, el accidente también ha tenido muchos efectos positivos.
Although the wreck of the Erika was a catastrophe for European shipping, the accident also had some very positive consequences.
A título de ejemplo de lo dicho cabe citar los accidentes industriales, como el hundimiento del petrolero, o el atentado de Madrid de marzo de 2004.
One can take as examples of this industrial accidents – such as the wreck of the tanker, or the bomb attack on Madrid in March 2004.
A título de ejemplo de lo dicho cabe citar los accidentes industriales, como el hundimiento del petrolero , o el atentado de Madrid de marzo de 2004.
One can take as examples of this industrial accidents – such as the wreck of the tanker , or the bomb attack on Madrid in March 2004.
2. "hecho fortuito"
accidente (también: coincidencia, casualidad)
No es casualidad, señor Presidente, que justamente sea en Bretaña con el Erika y ahora en Galicia con el Prestige donde se hayan producido estos accidentes.
It is no coincidence, Mr President, that the Erika and Prestige accidents took place in Brittany and Galicia, respectively.
3. "del terreno"
accidente (también: desigualdad, altibajo, aspereza)

Ejemplos de uso para "accident" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

EnglishThe tremendous cash flow difficulties with the Sapard programme are no accident.
Las graves dificultades financieras del programa SAPARD no son una casualidad.
English   – Mr President, today we remember the accursed day of the Chernobyl accident.
   . – Señor Presidente, hoy recordamos el maldito día del accidente de Chernobil.
EnglishIt is not by accident that the pact was called the 'Stability and Growth Pact'.
No es casualidad el que el pacto se llame "Pacto de Estabilidad y Crecimiento".
EnglishThere is no doubt, of course, that the accident at Fukushima was a catastrophe.
Desde luego, no cabe duda de que el accidente de Fukushima fue una catástrofe.
EnglishThe answer to difference is to respect it, because it is an accident of birth.
La respuesta a la diferencia es respetarla, porque es un accidente de nacimiento.
EnglishIt is no accident that the size of the budget has been getting smaller since 1997.
No es casual que el tamaño del presupuesto haya venido disminuyendo desde 1997.
EnglishNine people died yesterday in the St Gotthard tunnel because of a road accident.
Ayer murieron 9 personas en el túnel de San Gotardo por un accidente de circulación.
EnglishThe liability of carriers of passengers by sea in the event of an accident (
Responsabilidad de los transportistas de pasajeros por mar en caso de accidente (
EnglishWhen will we see a return to cleanliness and the end of this devastating accident?"
¿Cuándo volverá a estar limpia y para cuándo el fin de este accidente devastador?"
EnglishThe accident at Chernobyl was the world's largest single catastrophe of the decade.
El accidente de Chernóbil fue, en su momento, la mayor catástrofe del planeta.
EnglishUp to one percent is permitted in unforeseen circumstances, so by accident.
Hasta un 1 % está permitido en circunstancias imprevistas, o sea por casualidad.
EnglishThe causes of the accident, however, were not primarily technological ones.
Ahora bien, las causas del accidente no son esencialmente de orden tecnológico.
EnglishUp to one percent is permitted in unforeseen circumstances, so by accident.
Hasta un 1% está permitido en circunstancias imprevistas, o sea por casualidad.
EnglishIn all of those circumstances a relatively minor accident could be lethal.
En todas esas circunstancias, un accidente de poca importancia podría ser letal.
EnglishWhen will we see a return to cleanliness and the end of this devastating accident?
¿Cuándo volverá a estar limpia y para cuándo el fin de este accidente devastador? "
EnglishAs the Commissioner has correctly established, we have learned from this accident.
Como ha señalado con toda razón la Comisaria, hemos aprendido algo de este accidente.
EnglishI hope that this accident will not have any impact on the outcome of the elections.
Espero que este accidente no tenga ningún impacto en el resultado de las elecciones.
EnglishWe will not be forgiven if we fail to close Chernobyl and create another accident zone.
No se nos perdonará que no cerremos Chernóbil y creemos otra zona de accidentes.
EnglishThe question is, where does an accident end and a natural disaster begin?
La cuestión es ¿dónde termina un accidente y dónde empieza un desastre natural?
EnglishIt is therefore prudent for us to await the accident investigation report.
Por ello es prudente que esperemos el informe de investigación del accidente.

"accident of geography" en español

accident of geography
Spanish
  • accidente de geografía
Más chevron_right

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

Sinónimos (inglés) para "accident":

accident
accidence

Sinónimos (español) para "accidente":

accidente