EN

to acknowledge [acknowledged|acknowledged] {verbo}

volume_up
I also consider it important to acknowledge certificates for on-board personnel.
También considero importante reconocer los certificados del personal de cabina.
We have to acknowledge that these are difficult times to frame a budget.
Debemos reconocer que éstos son tiempos difíciles para enmarcar un presupuesto.
The majority in this Parliament refuses to acknowledge its political losses.
La mayoría de este Parlamento se niega a reconocer sus derrotas políticas.
I also consider it important to acknowledge certificates for on-board personnel.
También considero importante reconocer los certificados del personal de cabina.
We have to acknowledge that these are difficult times to frame a budget.
Debemos reconocer que éstos son tiempos difíciles para enmarcar un presupuesto.
The majority in this Parliament refuses to acknowledge its political losses.
La mayoría de este Parlamento se niega a reconocer sus derrotas políticas.
I should also like to acknowledge the United States' "constructive abstention' , in the hope that they may be able to revise their stance.
Asimismo, quiero saludar la «abstención constructiva» de los Estados Unidos, con la esperanza de que puedan revisar su posición.
I should also like to acknowledge the United States ' " constructive abstention ', in the hope that they may be able to revise their stance.
Asimismo, quiero saludar la« abstención constructiva» de los Estados Unidos, con la esperanza de que puedan revisar su posición.
I acknowledged only the two great matadors in this debate.
Sólo he saludado a los dos grandes matadores de este debate.
For it confirms, in black and white, what most of us have acknowledged for some time.
Confirma, negro sobre blanco, aquello de lo que la mayoría de nosotros habíamos tomado conciencia hace algún tiempo.
This report acknowledges the need for establishing cooperation in the field of accidental marine pollution.
Este informe confirma la necesidad de establecer una cooperación en el campo de la contaminación marina accidental.
The requirements in this area were acknowledged specifically in an additional protocol attached to the Treaty of Amsterdam (1997).
Los requisitos en este ámbito se confirmaron en particular en un protocolo adicional anejo al Tratado de Ámsterdam (1997).
I believe that Mr Schulz will acknowledge that this is the case, and indeed I can see him nodding in agreement.
Creo que el señor Schulz reconocerá que este es el caso y, de hecho, puedo verle cómo asiente con la cabeza.
to acknowledge
acusar recibo de algo
NO — The competent Spanish authority should acknowledge receipt of your application within 1 month and inform you at the same time of any missing documents.
NO — La administración competente española tiene un mes para acusar recibo de tu solicitud e informarte al mismo tiempo en caso de que falte algún documento.

Ejemplos de uso para "to acknowledge" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

EnglishI also consider it important to acknowledge certificates for on-board personnel.
También considero importante reconocer los certificados del personal de cabina.
EnglishThe EU’ s Member States must acknowledge their share in responsibility for this.
Los Estados miembros de la UE deben reconocer su parte de responsabilidad en ello.
EnglishI abstained from the vote to highlight this aspect and acknowledge its value.
Me he abstenido en la votación para destacar este aspecto y reconocer su valor.
EnglishIt is therefore particularly apt to acknowledge three things in this debate.
Por consiguiente, es especialmente oportuno resaltar en este debate tres cosas.
EnglishIt is not enough for the Patent Office to acknowledge a mistake and make its excuses.
No basta con que la Oficina de patentes se dé cuenta del error y pida disculpas.
EnglishBut we have to acknowledge that undoubtedly we will also need this instrument.
Pero debemos constatar que, sin duda, también necesitaremos esta herramienta.
EnglishFor this reason, I for my part acknowledge that the thresholds should be abolished.
Por esta razón, por lo que a mí respecta, creo que los umbrales deberían abolirse.
EnglishYou acknowledge that the Content belong exclusively to its respective owner.
, Michael Jackson the Immmortal World Tour (frase y diseño) de Cirque Jackson IP.
EnglishThe Union must also acknowledge the fact that some Member States are non aligned.
La Unión debe además respetar el hecho de que algunos países miembros son neutrales.
EnglishBoth must now acknowledge their responsibility and sanctions should be taken.
Unos y otros deben ahora reconocer su responsabilidad y deben aplicarse sanciones.
EnglishI acknowledge what he said tonight, supporting our call for a doubling of funds.
Agradezco lo que ha dicho esta noche a favor de nuestra petición de doblar los fondos.
EnglishIt is only fair to acknowledge the extraordinary contribution of this Parliament.
Y es justo que reconozca la extraordinaria contribución de este Parlamento.
EnglishWe must acknowledge the progress made by the European Commission regarding Belarus.
Debemos reconocer el progreso realizado por la Comisión Europea respecto a Belarús.
EnglishWe have to acknowledge very clearly what the perception of developing countries is.
Debemos reconocer muy claramente cuál es la percepción de los países en desarrollo.
EnglishIndeed, as I am sure Mr Evans will acknowledge, it is a fundamental belief of mine.
Estoy seguro de que el Sr. Evans reconocerá que para mí es una creencia fundamental.
EnglishThese are legal fundamentals that a candidate for accession must acknowledge.
Se trata de fundamentos jurídicos que un país candidato a la adhesión debe respetar.
EnglishWe acknowledge and welcome the European orientation of successive Turkish governments.
Conocemos y aprobamos la orientación europea de los sucesivos gobiernos turcos.
EnglishAt the same time I acknowledge the work the Commissioner has played in it too.
Al mismo tiempo, reconozco el papel desempeñado también al respecto por el Comisario.
Englishfresh power of the Gospel to acknowledge with sincere and total objectivity the
los errores cometidos y los factores contingentes que intervinieron en el
EnglishI have to acknowledge that these Members have fought very hard in this respect.
Debo reconocer que estos diputados han luchado duramente a este respecto.

Sinónimos (inglés) para "acknowledgement":

acknowledgement