Qué significa "advice" en español

EN

"advice" en español

volume_up
advice {sustantivo}
volume_up
advice {sustantivo} [modismo]

EN advice
volume_up
{sustantivo}

advice (también: board, council, counsel, hint)
ENISA will be a centre of excellence that coordinates, analyses and gives advice.
ENISA será un centro de prestigio que coordinará, analizará y dará consejo.
They say these products are safe and the Commission is right to accept that advice.
Según ellos, estos productos son seguros y la Comisión hace bien en aceptar su consejo.
It ignores scientific advice; it keeps setting quotas far, far too high.
Ignora el consejo científico, sigue estableciendo cuotas tremendamente elevadas.
This has echoes of last year's situation when, after the publication of scientific advice, there followed threats to close the entire North Sea to all fishing.
Todo esto recuerda la situación del año pasado, cuando, tras la publicación del informe científico, se profirieron amenazas de vedar la pesca en todo el Mar del Norte.

Ejemplos de uso para "advice" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishIf you forget something, do not hesitate to return here for advice on your rights.
Si se te olvida algo, no dudes en volver aquí para asesorarte sobre tus derechos.
EnglishIn our budgetary advice, we had asked for a progressive dismantling of the TAOs.
En nuestras orientaciones pedimos un desmantelamiento progresivo de los BAT.
EnglishWhen I have the advice of the committee I will continue to act as my duty requires.
Cuando tenga el dictamen de la comisión, seguiré actuando como mi deber exige.
EnglishThis concerns areas such as the interpreting service and also legal advice.
Esto afecta a áreas como los servicios de interpretación y la asistencia jurídica.
EnglishAs an extra precaution, I am validating this advice to our scientific committee.
Como precaución añadida, he hecho una consulta sobre esta cuestión al Comité Científico.
EnglishAll assessments of quotas are based on scientific and biological advice.
. (SV) Todas las cuotas se fijan basándose en informes científicos y biológicos.
EnglishWe ensure that we are kept up to date with the latest scientific advice.
Garantizamos que nos mantenemos al corriente del dictamen científico más reciente.
EnglishWe will evaluate the advice of the committee as to how we should proceed.
Evaluaremos el dictamen de la comisión sobre el modo en que debemos proceder.
EnglishStraightforward advice and the distribution of condoms would be a better solution.
Son mucho más aconsejables las campañas de información y la distribución de preservativos.
EnglishMy strong advice to the presidency would be to reject such superfluous complications.
Yo recomendaría firmemente a la Presidencia que rechace estas complicaciones superfluas.
EnglishIt certainly follows the latest advice given by the European Parliament's legal service.
Además, también se ajusta a los últimos dictámenes del servicio legal del Parlamento.
EnglishFirst of all, I want to take advice, listen, and then make proposals.
No: primero, quiero llevar a cabo consultas, escuchar y luego presentar propuestas.
EnglishAll assessments of quotas are based on scientific and biological advice.
Todas las cuotas se fijan basándose en informes científicos y biológicos.
EnglishIt is not, nor is it intended to be, legal advice, or a substitute for legal advice.
Nota: este material se proporciona únicamente con fines informativos.
EnglishI do not mean here the well-known advice, simply to press the off button.
Aquí no funciona la socorrida solución de apretar sencillamente el botón de desconexión.
EnglishNor will my advice profit you were I minded to advise you, if Allah wills to keep you astray.
¿Afirman, acaso, algunos de ellos: “[Muhammad] ha inventado esta [historia]”?
EnglishFirst of all, we must remember that the power to provide advice plays a capital part.
Ante todo es necesario recordar que el poder de emitir dictámenes desempeña un papel capital.
EnglishI would like your advice about Rule 143 concerning inadmissibility.
Me gustaría que me asesorara sobre el Artículo 143 concerniente a la inadmisibilidad.
EnglishI think we should guard against meting out swift advice to Ireland.
En cuanto a Irlanda, debemos evitar formular sugerencias apresuradas con respecto a dicho país.
English   – Mr President, I do not intend to take your job from you or to give you advice.
   Señor Presidente, invoco el mismo artículo que el señor Wurtz.