Qué significa "aiming" en español

EN

"aiming" en español

volume_up
aiming {sustantivo}
ES
volume_up
to aim {v.intr.} [modismo]
ES
EN

aiming {sustantivo}

volume_up

Ejemplos de uso para "aiming" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

EnglishThis is what the European Parliament is aiming to achieve with Mr Pieper's report.
Eso es lo que Parlamento Europeo trata de lograr con el informe del señor Pieper.
EnglishAre we aiming for the stability of Budapest in 1956 or the stability of Prague in 1968?
¿Queremos la estabilidad de Budapest en 1956 o la estabilidad de Praga en 1968?
EnglishWe have common values, but we are not aiming at establishing one culture.
Tenemos valores comunes, pero nuestro objetivo no es el crear una sola cultura.
EnglishStill, we are not aiming to increase the number of petitions just for the sake of it.
Sin embargo, no pretendemos aumentar el número de peticiones solo porque sí.
EnglishWe are all aiming for the Treaty to come into force on 1 January 2009.
Todos tenemos como objetivo que el Tratado entre en vigor el 1 de enero de 2009.
EnglishThis is what this report is aiming at and that is why it receives my full support.
Eso es lo que pretende el informe y por lo que cuenta con todo mi apoyo.
EnglishShould we be aiming at a balanced budget or can we accept deficits of more than 3 %?
¿Debemos aspirar a un presupuesto equilibrado o permitimos déficits superiores al 3 %?
EnglishI am not aiming these remarks at Mr Poettering, for that is not his job.
No dirijo estas observaciones al señor Poettering, pues eso no es tarea suya.
EnglishI should be pleased to hear what the rapporteur was aiming at with this section.
Me gustaría saber cuál era el objetivo del ponente con esta sección.
EnglishWe are aiming at an 8 % reduction in the emission of six greenhouse gases.
Estamos intentando conseguir una reducción del 8 % en seis gases de efecto invernadero.
EnglishThat is why we cannot support Amendment No 101 and others aiming at the same objective.
Por este motivo no podemos apoyar la enmienda 101 y otras que tengan el mismo objetivo.
EnglishThat is what the Council is working towards; that is what the Commission is aiming for.
Este es el objetivo por el que trabaja el Consejo; esto es lo que pretende la Comisión.
EnglishI fear that we could be aiming at uniformity for the sake of uniformity.
Temo que estemos fijando el objetivo de la uniformidad por la uniformidad.
EnglishAs you said Commissioner, 1 % a year now seems far too low a target to be aiming for.
Como usted ha dicho, señor Comisario, un 1  % anual parece un objetivo muy poco ambicioso.
EnglishThat is what we are aiming for, and that is why we are calling for a financial instrument.
Este es nuestro objetivo y es por lo que pedimos un instrumento financiero.
EnglishDifferent institutions are aiming to gain substantial increases in the number of posts.
Las diferentes instituciones tienden a notables aumentos de los puestos.
EnglishThis, of course, is also what France, which is chairing the G20 this year, is aiming for.
A propósito, esto es algo que pretende conseguir Francia, que este año preside el G-20.
EnglishOn the other hand, we have to be aware that the European Union should be aiming for the top.
Por otro lado, tenemos que saber que la Unión Europea debería apuntar a lo más alto.
EnglishWhat are we in the European Parliament aiming for by amending the Rules?
¿Quién somos nosotros en el Parlamento Europeo para desear que se enmiende el Reglamento?
EnglishWhat are we aiming to achieve with this maximum protection approach towards biodiversity?
¿Qué se pretende a través de este enfoque maximalista de protección de la biodiversidad?