Qué significa "all roads lead to Rome" en español

EN

"all roads lead to Rome" en español

EN

all roads lead to Rome [proverbio]

volume_up
all roads lead to Rome
It occurred to me that, in Italy, we say, referring to the Roman Empire: 'All roads lead to Rome'.
Se me ha ocurrido que en Italia, recordando los tiempos del Imperio Romano, se dice: "Todos los caminos llevan a Roma".
It occurred to me that, in Italy, we say, referring to the Roman Empire: 'All roads lead to Rome '.
Se me ha ocurrido que en Italia, recordando los tiempos del Imperio Romano, se dice: " Todos los caminos llevan a Roma ".

Ejemplos de uso para "all roads lead to Rome" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

EnglishIt occurred to me that, in Italy, we say, referring to the Roman Empire: 'All roads lead to Rome'.
Se me ha ocurrido que en Italia, recordando los tiempos del Imperio Romano, se dice: "Todos los caminos llevan a Roma".
EnglishIt occurred to me that, in Italy, we say, referring to the Roman Empire: 'All roads lead to Rome '.
Se me ha ocurrido que en Italia, recordando los tiempos del Imperio Romano, se dice: " Todos los caminos llevan a Roma ".
Englishall roads lead to Rome