EN

amazing {adjetivo}

volume_up
I find it totally amazing that groups in Parliament will vote against this amendment.
Me parece absolutamente asombroso que algunos grupos de este Parlamento piensen votar en contra de esta enmienda.
It is, as Mr Peijs has pointed out, quite amazing that in this day and age we still have so much done on paper.
Peijs, resulta asombroso que a estas alturas haya que hacer tanto papeleo.
Mr President, it is amazing that 200 million children around the world can be described as child labourers.
Señor Presidente, es asombroso que 200 millones de niños de todo el mundo puedan recibir la denominación de trabajadores.
Compared to those early machines, today's computers are amazing.
En comparación con estas máquinas antiguas, los equipos actuales son impresionantes.
In our own lifetimes there have been massive and amazing advances in science and technology.
En el transcurso de nuestras propias vidas se ha producido una gran cantidad de cambios impresionantes en la ciencia y la tecnología.
Mr President, ladies and gentlemen, the amazing progress that has been made in biology and in molecular genetics is fascinating and disturbing at the same time.
Señor Presidente, Señorías, el impresionante progreso que ha experimentado la biología y la genética molecular es fascinante y a la vez, inquietante.
con una sangre fría asombrosa
. - (FR) This report accomplishes the amazing feat of making an illusory distinction between human trafficking and illegal immigration.
. - (FR) Este informe logra la asombrosa hazaña de efectuar una distinción ilusoria entre la trata de seres humanos y la inmigración ilegal.
amazing
volume_up
cojonudo {adj. m} [Esp.] [ofen.]
amazing (también: fantastic)

Sinónimos (inglés) para "amazing":

amazing

Ejemplos de uso para "amazing" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishFuller was amazing; she has the tone of a mother that put all of us at ease.
La Dra. Fuller fue increíble; tiene el tono de una madre que nos pondría a todos en calma.
EnglishIn reality, it is amazing that they do not react more strongly than they in fact do.
En realidad cabe sorprenderse de que no reaccionen de un modo más fuerte del que lo hacen.
EnglishThe banquine act showcases the amazing agility of the human body.
El número de banquine es una muestra de la increíble agilidad del cuerpo humano.
EnglishIt is amazing, however, that more is not being done by Europe to reverse this trend.
Por el contrario, llama la atención que Europa no se preocupe más de cambiar esta situación.
EnglishRandy Magalski senior editor, The Post Group (CSI: Crime Scene Investigation, The Amazing Race)
Randy Magalski, editor sénior de The Post Group (CSI: Las Vegas, El gran reto)
EnglishCompared to those early machines, today's computers are amazing.
En comparación con estas máquinas antiguas, los equipos actuales son impresionantes.
EnglishIt is amazing that we can achieve such a high ideal at such a low cost.
Parece mentira que por este precio tan sumamente reducido se pueda cumplir un ideal tan alto.
English(DA) Mr President, it is amazing every time we discuss free trade in this Parliament.
(DA) Señor Presidente, me sorprendo cada vez que debatimos sobre libre comercio en este Parlamento.
EnglishGet amazing sound quality and custom control in a variety of consoles and surfaces
Consolas y superficies de control que ofrecen una fantástica calidad de sonido y control personalizado.
EnglishI find it amazing that only three states have actually applied.
Me parece increíble que sólo tres Estados miembros se hayan servido de esta posibilidad.
EnglishGet amazing sound quality and custom control in a variety of consoles and surfaces
Consolas y superficies de control que ofrecen una fantástica calidad de sonido y control personalizado.
English   I find the President-in-Office's remarks quite amazing.
   – Me asombran las afirmaciones del Presidente en ejercicio del Consejo.
English“We shared a Unity MediaNetwork system, which was just amazing.
“Compartíamos un sistema Unity MediaNetwork, lo cual era increíble.
EnglishNobody could say that this amazing World Cup was tainted by racial or social discrimination.
Nadie puede decir que esta formidable Copa estuviera marcada por la discriminación racial o social.
EnglishI can tell you, my fellow Members had a few amazing brainstorming sessions.
Puedo asegurarles que algunas de las sesiones con mis colegas tuvieron un nivel de creatividad sorprendente.
EnglishProductions on the scale of The Amazing Spider-Man generate massive amounts of footage.
Las producciones de la escala de The Amazing Spider Man generan una enorme cantidad de material de rodaje.
EnglishThe apparent dismissal of the very concept of the family from this report is totally amazing.
La aparente disolución del concepto mismo de la familia, en este informe, es totalmente sorprendente.
EnglishIt's amazing how much I can do now that would have been hard just a couple of years ago.
Es increíble todo lo que ahora puedo hacer y que hace solo un par de años me hubiese resultado muy difícil.
EnglishThe fact that this was possible was one of the most amazing developments of our time.
El hecho de que esto resultase posible ha sido uno de los acontecimientos más extraordinarios de nuestro tiempo.
EnglishAn amazing symbol of this is the main central hospital in Tbilisi.
Un símbolo de todo eso es el hospital central de Tbilisi.