EN angry
volume_up
{adjetivo}

angry
volume_up
enfadados {adj. m pl}
They said it openly in front of these very angry, delayed passengers.
Lo dijeron abiertamente frente a pasajeros que estaban muy enfadados porque sus vuelos se retrasaban.
Europe's workers are very angry, and with reason.
Están los trabajadores muy enfadados en Europa, con razón.
We are angry and we are extending our fight with the peoples against these policies.
Nosotros estamos enfadados y extenderemos nuestra lucha, junto con los pueblos, en contra de estas políticas.
angry (también: vexed)
volume_up
enfadado {adj. m}
¿De la tierra roja del enfadado Marte?
I have no less reason than you to be angry
tengo tantos motivos como tú para estar enfadado
estar enfadado con alguien
angry (también: annoyed, mad, vexed)
volume_up
enojado {adj. m}
Therefore, angry on behalf of those people who want rescuing, let us coordinate with the Americans.
Por tanto, estoy enojado por aquellas personas que esperan el rescate, así que coordinemos junto a los estadounidenses.
Secondly, as a Member of this House, I personally feel angry when we ourselves speak so badly of our European ideal.
En segundo lugar, como diputado de esta Cámara, personalmente me siento enojado cuando nosotros mismos hablamos tan mal de nuestro ideal europeo.
I support the Pimenta report as I am angry that the Commission has so far failed to implement the ban on importing furs from animals captured using leghold traps.
Pimenta porque estoy enojado por el hecho de que la Comisión no haya puesto aún en práctica la prohibición de importar pieles de animales capturados con cepos.
angry
volume_up
enfadada {adj. f}
Si doy la impresión de estar enfadada es porque estoy enfadada.
. - Señor Presidente, estoy enfadada.
Having heard what you had to say, I am now angry.
Una vez escuchado lo que tenían que decir, ahora estoy enfadada.
angry (también: mad)
volume_up
enojada {adj. f}
People are angry in some quarters, but nothing changes.
La gente está enojada, pero eso no cambia nada.
angry (también: abuzz, raging, heated-up, impassionated)
angry (también: furious, irritable, heated)
volume_up
acalorado {adj. m}
angry
volume_up
airado {adj. m}
Under Rule 122 I shall confine myself to rebutting the statement of one angry right-wing Spanish nationalist that breaches even the most basic norms of parliamentary courtesy.
De conformidad con el artículo 122 voy a limitarme a rebatir la declaración de un airado nacionalista y derechista español que viola hasta las más elementales normas de la cortesía parlamentaria.

Sinónimos (inglés) para "angry":

angry

Ejemplos de uso para "angry" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishDisabled people are becoming angry at the lack of attention that they get.
Los minusválidos están irritándose ante la falta de atención que reciben.
EnglishThey will be angry should any of these measures facilitate yet more EU mass immigration.
Se enojarán si alguna de estas medidas facilita aún más la inmigración masiva a la UE.
EnglishI am really sorry and, as I said, I am angry but this is the situation we have been put in.
Lo lamento de veras y, como he dicho, me irrita esta situación en la que nos han dejado.
EnglishI am getting angry and I am sorry for that, but this debate is slowly getting on my nerves.
Me estoy enfadando y lo siento, pero este debate, poco a poco, me está sacando de quicio.
EnglishBut the whole plan will be upset by the angry and orchestrated response of the farming community.
Pero la cólera, la movilización de los agricultores va a acabar con todo eso.
EnglishI am particularly angry at the attacks being made on Irish beef.
Me irritan en particular los ataques que se hacen contra la carne de vacuno irlandesa.
English(DE) Commissioner, please do not be angry, but let us get serious.
(DE) Señor Comisario, no se enfade, por favor, pero seamos serios.
EnglishBut when I tell them that this is by decree of the Intergovernmental Conference, they are angry.
Pero cuando les digo que es así por decreto de la Conferencia Intergubernamental, se enfadan.
EnglishContemplate their mood at length with our free Angry Birds theme for Windows 7.
Descargar | Detalles Personajes de Zune Descargar
EnglishPeople all over the world have understood this and are angry and are mobilising against it.
Personas de todo el mundo han comprendido esto y están enfadadas, y esto les ha llevado a movilizarse.
EnglishI have to say I am angry at how some of our citizens treat these strangers.
Debo decir que estoy ofendido por la forma en que algunos de nuestros ciudadanos tratan a estos extranjeros.
EnglishThey do not know why they have to do this and are angry with the Union, with its bureaucratic rules.
No saben por qué tienen que hacerlo y están furiosos con la Unión, con sus normas burocráticas.
EnglishLet me mention a few points to illustrate why I am so angry.
Un pequeño dato numérico me permitirá dejar claro mi malestar.
Englishthe angry demonstrators hurled insults at the police
los exaltados manifestantes profirieron insultos contra la policía
EnglishBut if the latter is true and no action is taken, then citizens will be frustrated and angry.
Pero si lo segundo es verdad y no se toman acciones, entonces los ciudadanos se verán frustrados y se enfadarán.
EnglishThat makes us particularly angry, and it is unacceptable.
Todo ello nos irrita sobremanera y resulta inaceptable.
EnglishI know some people in this House were angry about that.
Sé que ello irritó a algunos diputados a esta Asamblea.
EnglishThe hundreds of angry letters and e-mails were signals of the human and institutional tragedy.
Los cientos de cartas y mensajes de correo electrónico indignados eran señales de la tragedia humana e institucional.
EnglishI am told the mood amongst other drivers is angry and that a violent confrontation cannot be ruled out.
He tenido noticias de que otros conductores están furiosos y no se descarta que se desate una confrontación.
EnglishPlease, those of you from Scotland, do not be angry with me.
Por favor, que no se enfaden los escoceses.