EN

to ask [asked|asked] {verbo}

volume_up
I would like to ask the Commissioner a question concerning the 2002 rapid alerts.
Quiero preguntar al Comisario sobre las alertas rápidas en 2002.
We should ask ourselves whether the outcome really is a consensual one.
Nos deberíamos preguntar si el resultado realmente ha sido consensuado.
I should therefore like to ask the Commission if it now has sufficient resources.
Por ello, quiero preguntar a la Comisión si las capacidades actuales son suficientes.
I would like to ask the Commission to make a statement by way of clarification.
Quisiera rogar a la Comisión que, a fin de aclarar su posición, hiciera una declaración esta semana.
I would therefore ask the Commission to step up the work in the Scientific Committee.
Por este motivo quiero rogar a la Comisión que se intensifique el trabajo en el Comité Científico.
Mrs Schreyer, I am going to ask you also to be very brief.
Señora Schreyer, le voy a rogar a usted también la mayor brevedad.
   – Mr President, ladies and gentlemen, the people of Europe ask, when foreign policy is being debated, why they should be interested in it.
   Señor Presidente, Señorías, los ciudadanos de Europa se preguntan por qué deberían interesarse en nuestros debates de política exterior.
to ask (también: to draw up, to voice)
volume_up
hacer [haciendo|hecho] {v.t.} (formular, expresar)
I would ask that only Members who wish to speak on the Minutes should ask for the floor now.
Ruego que pidan la palabra los diputados que quieran hacer alguna alusión al Acta.
I ask the Bureau to plan and organise things properly in the way they used to.
Pido a la Mesa que planifique y organice las cosas adecuadamente como solía hacer.
As an exception, I will give you fifteen seconds in which to ask your question.
Sería ilegal, y nadie va a aceptar la responsabilidad de hacer algo ilegal.

Sinónimos (inglés) para "asking":

asking
English

Ejemplos de uso para "to ask" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishMr President, I should like to ask the Commission to take the floor first.
   . – (EN) Señor Presidente, quiero pedir a la Comisión que intervenga primero.
EnglishI therefore ask, what is the Commission's position on this unambiguous statement?
Por ello le pregunto, ¿qué opina la Comisión de una declaración tan inequívoca?
EnglishI would therefore ask the rapporteur, and the House, not to back Amendment 19.
Por lo tanto, pido a la ponente, y a la Cámara, que no respalden la enmienda 19.
English   I would ask the technical services to come and resolve this technical problem.
   Pido a los servicios técnicos que acudan para resolver ese problema técnico.
EnglishI would ask that you or your services look at that and that it be put on record.
Quisiera pedirle que usted o sus servicios examinen esto y que se deje constancia.
EnglishIn this case it is not enough to ask the United States to clarify the situation.
En este caso, no basta con pedir a los Estados Unidos que aclare la situación.
EnglishI would like to ask Mr Verhofstadt, President of the Group, to take the floor.
Quiero pedirle al señor Verhofstadt, Presidente del Grupo, que tome la palabra.
EnglishFor these reasons I should like to ask the Commission to think again about...
No se plantea la cuestión de si el dinero en cuestión está realmente disponible.
EnglishNow that, today, the decision is upon us, I therefore ask you to vote in favour!
Hoy, esa decisión recae sobre nosotros y por ello les pido que voten a favor.
EnglishI thank the Commissioner for a very thorough answer and ask him three questions.
Agradezco al Comisario su completísima respuesta y le formulo tres preguntas.
EnglishI would ask the technical services to come and resolve this technical problem.
   Pido a los servicios técnicos que acudan para resolver ese problema técnico.
EnglishMadam President, I should like to ask the President-in-Office four questions.
Señora Presidenta, quisiera hacerle al Presidente en ejercicio cuatro preguntas.
EnglishI would like to ask the Commissioner why the Commission did not react any sooner.
Quisiera preguntarle al Comisario por qué la Comisión no ha reaccionado antes.
EnglishDoes it intend to ask the Commission to produce new proposals on these issues?
¿Va a pedir a la Comisión que prepare nuevas propuestas sobre estas cuestiones?
EnglishThe Commission would like to ask Parliament to give its backing to those moves.
La Comisión quiere pedir al Parlamento que dé su respaldo a estas iniciativas.
EnglishWe must also, though, ask ourselves questions about what lies behind this trade.
También debemos, sin embargo, preguntarnos qué se esconde tras este comercio.
EnglishI would ask you to check whether this is permissible under the Rules of Procedure.
Le rogaría que comprobase si esto es admisible según las normas del Reglamento.
EnglishThat is the least one can ask if one wants to talk at all about combatting fraud.
Es lo mínimo que se puede pedir si se quiere hablar de lucha contra el fraude.
EnglishMr President, I would like to ask Commissioner Fischler a supplementary question.
Señor Presidente,¿puedo plantear una pregunta adicional al Comisario Fischler?
EnglishI should like to ask you to consult with Mr Michel very carefully on this score.
El quinto es el agua: la iniciativa del agua para proteger el desarrollo sostenible.