EN attracted
volume_up
{adjetivo}

attracted
volume_up
atraído {adj. m}
It is starting to be documented and it has also attracted media attention.
Empieza a estar documentado y también ha atraído la atención de los medios de comunicación.
The effect of the illegal trade in bushmeat has attracted worldwide attention.
El efecto del comercio ilegal de esta carne ha atraído la atención mundial.
Attracted by a shiny object, Ahmed picked up a bomblet and it exploded.
Atraído por un objeto que brillaba, Ahmed cogió una minibomba, que le explotó.
attracted
volume_up
atraída {adj. f}
Today, Albania, just as other Western Balkan countries, is attracted by the magnetism of the European Union.
Hoy día, Albania se siente atraída, al igual que otros países de los Balcanes Occidentales, por el magnetismo de la Unión Europea.
Fewer and fewer people are attracted to farming as a way of life, particularly when more rewarding work is available elsewhere.
Cada vez menos gente se siente atraída por la agricultura como medio de vida, especialmente cuando en otros lugares existen trabajos más remuneradores.
Speaking for myself, I might be attracted to the career of a 'golden skirt' as I have not been a member of a single management board so far.
En cuanto a mí, podría sentirme atraída por la carrera de una "falda de oro", dado que hasta la fecha nunca he formado parte de un consejo de administración.

Ejemplos de uso para "attracted" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishLet me also touch on the subject of Kozloduy, which has attracted much attention.
Permítanme comentar también el tema de Kozloduy, que ha hecho correr mucha tinta.
EnglishI would like to mention three specific issues which attracted several questions.
Quisiera mencionar tres temas en concreto que han suscitado varias preguntas.
EnglishIt has attracted the interest of Members from all sides of this Parliament.
Ha suscitado el interés de diputados de todos los sectores de este Parlamento.
EnglishThe campaign has attracted high-profile support from across the political spectrum.
La campaña ha obtenido un apoyo mayoritario de todo el espectro político.
EnglishThe first two proposals attracted a very broad consensus in this House.
La primera de sus dos propuestas concitó un consenso muy amplio en esta Cámara.
EnglishThis paragraph in our resolution has attracted much criticism in western Ukraine.
Este apartado de nuestra resolución ha suscitado numerosas críticas de Ucrania Occidental.
EnglishThe United States attracted 43% more foreign investment than in 2009.
Los Estados Unidos atrajeron un 43 % más de inversión extranjera que en 2009.
EnglishWe hope, above all, that more young people will be attracted to science as a career.
Sobre todo, esperamos que más jóvenes elijan como carrera la ciencia.
EnglishThese ideas on the part of the Commission have attracted a great deal of support.
Estas ideas por parte de la Comisión han obtenido un gran apoyo.
EnglishThere have been numerous delays - and the situation has attracted comment again this afternoon.
Ha habido varios aplazamientos, esto va a dar también animación a la tarde de hoy.
EnglishThis book attracted a certain amount of attention in China when it was published last year.
Este libro tuvo alguna resonancia en China cuando apareció el año pasado.
EnglishThe financial side has attracted sufficient attention and has been made a major priority.
Se ha prestado la suficiente atención al aspecto financiero y se le ha otorgado prioridad.
EnglishThese three fundamental points have attracted the support of those working in the profession.
Estos tres puntos primordiales han logrado el apoyo de los profesionales.
EnglishThese themes have attracted a growing amount of attention during the Finnish Presidency.
La Presidencia finlandesa ha prestado mucha atención a estos temas.
EnglishThis plan attracted strong support last year, but it was not fully financed in 2009.
Este plan contó con un fuerte apoyo el año pasado, pero no contó con la plena financiación en 2009.
EnglishThe Commission document dealt with this and attracted much attention at the time.
El documento de la Comisión abordó esta cuestión, lo cual mereció una gran atención por aquel entonces.
EnglishChildren are attracted by computers from a very young age.
Los niños ya se sienten atraídos por los ordenadores a una edad muy temprana.
EnglishI will speak next about corruption, which has attracted much attention in speeches.
Hablaré a continuación sobre la corrupción, que ha sido centro de gran atención en las intervenciones.
EnglishThis is one of the subjects to have attracted the most debate and argument over the last two years.
Es uno de los temas que más debate y controversia han suscitado en los dos últimos años.
EnglishTherefore new players must be attracted both to the decision-making and to the implementation.
Por eso, tenemos que involucrar a nuevos agentes tanto en la formulación como en la ejecución.