EN benefit
volume_up
{sustantivo}

1. general

benefit (también: benefaction, benefice)
The benefits from this include more than just the immediate benefit of a cleaner environment.
Los beneficios incluyen algo más que el beneficio inmediato de un entorno más limpio.
Are they more inclined to make sacrifices for the benefit of anonymous recipients?
¿Están más inclinadas a hacer sacrificios en beneficio de beneficiarios anónimos?
Secondly, there is the environmental benefit, which is not always clear.
En segundo lugar, el beneficio para el medio ambiente no siempre está muy claro.
benefit (también: perks, proceeds, benefits)
There is now a greater understanding of its potential and benefit for mankind.
Ahora hay una mayor comprensión de sus posibilidades y beneficios para la Humanidad.
None of the other non-pharmacological therapies had a significant benefit.
Ninguno de los demás tratamientos no farmacológicos tuvo beneficios significativos.
That would certainly be of great benefit in terms of corporate governance.
Esto redundaría sin duda en grandes beneficios para la gobernanza corporativa.
benefit (también: subsidization, subsidy)
They also ignore externalised costs such as public aid and unemployment benefit.
Asimismo ignoran los costes externalizados como la ayuda pública y el subsidio de desempleo.
The unemployment benefit paid to women in 2007 was 21.1% less than that paid to men.
El subsidio de desempleo que recibieron las mujeres en 2007 era un 21,1 % inferior al recibido por los hombres.
There are now thousands of workers who have lost their jobs and are reliant on unemployment benefit.
Ahora hay miles de trabajadores que han perdido sus puestos de trabajo y dependen de un subsidio de desempleo.
I would especially emphasise this for the benefit of those Members of the European Parliament who have had doubts about the value of hastening the phasing out of ozone-destroying substances.
Quiero subrayar esto especialmente para los diputados que han dudado de la conveniencia de desterrar las materias que destruyen la capa de ozono.
Although the health benefits of breastfeeding are widely acknowledged, opinions and recommendations are strongly divided on the optimal duration of exclusive breastfeeding.
El debate sobre la conveniencia de recomendar la lactancia materna exclusiva de cuatro a seis meses versus "alrededor de seis meses" recientemente se ha convertido en un debate acalorado y áspero.
benefit
The underprivileged regions derive no benefit whatsoever from them.
Las regiones desfavorecidas no sacan ningún provecho de esto.
A Europe without borders is to the benefit of consumers.
La Europa sin fronteras redunda en provecho de los consumidores.
This will increase competition to the benefit of a more environmentally friendly society.
Con ello aumentará la competencia en provecho de una sociedad menos dañina para el medio ambiente.
benefit (también: product, result)
volume_up
fruto {m} [fig.]
abundant fruit for the benefit of the Church and of all humanity.
con mi oración, para que den copiosos frutos para bien de la Iglesia y de la humanidad entera.
fruits of well-being and of spiritual and material prosperity for the benefit of
pueblo produzca abundantes frutos de bienestar y prosperidad espiritual y
When stability has been achieved, the benefits are clear, at least in my country.
Una vez que hemos conseguido la estabilidad, los frutos son evidentes, al menos en mi país.
benefit (también: child benefit)
benefit (también: perk, perquisite)
volume_up
pituto {m} (beneficio)

2. "advantage"

benefit (también: advantage, head start, vantage, perk)
There is no benefit in this, but just more burdens for European taxpayers.
Todo ello no supone ninguna ventaja para los contribuyentes europeos, solo más cargas.
The benefit of this proposal is that we have skilfully combined the two things.
La ventaja de esta propuesta es que hemos combinado hábilmente ambas cosas.
The counterpart of this threefold benefit is a threefold responsibility.
A esta triple ventaja se opone una triple responsabilidad.

3. "perk"

benefit (también: advantage, head start, vantage, perk)
There is no benefit in this, but just more burdens for European taxpayers.
Todo ello no supone ninguna ventaja para los contribuyentes europeos, solo más cargas.
The benefit of this proposal is that we have skilfully combined the two things.
La ventaja de esta propuesta es que hemos combinado hábilmente ambas cosas.
The counterpart of this threefold benefit is a threefold responsibility.
A esta triple ventaja se opone una triple responsabilidad.

4. "good"

benefit (también: good, possession)
We must not relinquish their freedom simply for the benefit of a new empire.
No debemos arrebatarles su libertad sólo por el bien de un nuevo imperio.
Legal clarification is essential, for everyone's benefit.
La aclaración jurídica es imprescindible por el bien de todos.
ordered for the benefit of the contemplative life itself.
la Iglesia y ordenadas canónicamente para el bien de la vida

5. "concert, performance"

6. "game"

7. comercio

benefit
These workers have also not yet received any unemployment benefit.
Estos trabajadores tampoco han recibido todavía ninguna prestación por desempleo.
The greatest social benefit, the greatest solidarity, is for people to have jobs.
La mayor prestación social, la mayor solidaridad, es que las personas tengan puestos de trabajo.
A special benefit is half way between social security and social assistance.
Una prestación es especial cuando está a medio camino entre la seguridad social y la asistencia social.

8. "concert, performance, game"

benefit (también: charity)
It is also questionable how far patenting will benefit patients: patents are requested for commercial not charitable purposes.
Además de eso, falta analizar si el hecho de patentar las invenciones biotecnológicas será tan bueno para los pacientes: una patente se solicita con fines comerciales, no con fines benéficos.

Sinónimos (inglés) para "benefit":

benefit

Ejemplos de uso para "benefit" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishSuch economic development can only benefit from the resolution of the conflict.
Este último sólo podrá verse favorecido mediante la solución de dicho conflicto.
EnglishIf we are to benefit from this we will have to change our attitude towards Russia.
Si queremos beneficiarnos de ello deberemos cambiar nuestra actitud hacia Rusia.
EnglishTheir accession will not only benefit them, but will also add something to the EU.
Su adhesión no solo beneficiará a ellos, sino que también aportará algo a la UE.
EnglishSimply that it would be an agreement which would only benefit certain shipowners.
Simplemente que eso sería un acuerdo que beneficiaría solo a algunos armadores.
EnglishIn the long term, this will also be of benefit to their own personnel policy.
A largo plazo, esto también será beneficioso para su propia política de personal.
EnglishIt does, however, benefit from having a confident partner with its own vision.
Sin embargo, se beneficia de tener un socio de confianza con su propia visión.
EnglishPerhaps other large countries would benefit more than France in this matter.
Tal vez otros países grandes saldrían mejor librados que Francia en este asunto.
EnglishWhich is not to say that the neocolonial system does not benefit both sides.
Lo que no quiere decir que un sistema neocolonial no beneficie a las dos partes.
EnglishGetting stuck in a traditional military political viewpoint does not benefit us.
No es conveniente ceñirse únicamente a la visión tradicional de la política militar.
EnglishThis is how schools will be able to benefit and learn from each other’ s expertise.
El programa« Únete a los multimedia» ejecutado por Siemens es un caso ilustrativo.
EnglishGiven the minimal risk, the cost of this measure clearly outweighs the benefit.
Dado el riesgo mínimo, el coste de esta medida pesa claramente más que las ventajas.
EnglishPolitical clarity is something from which, ultimately, all parties involved benefit.
Al fin y al cabo, la claridad política beneficia a todas las partes implicadas.
EnglishJust who is going to benefit from this amended regulation which includes GMOs?
¿Quién se va a aprovechar de ese reglamento modificado que introduce los OMG?
EnglishTheir work is of just as much benefit to the economy as the work of an employee.
Su trabajo resulta tan beneficioso para la economía como el de un empleado.
EnglishIn the end, that is the decisive factor and that is what will benefit the animals.
Finalmente, este es el factor decisivo y esto es lo que beneficiará a los animales.
EnglishIt would not benefit this process if Parliament were to reject the common position.
Si el Parlamento rechaza la posición común, el proceso no saldría beneficiado.
EnglishThis will not benefit the development of information and communication technology.
Esto no es positivo para las tecnologías de la información y de las comunicaciones.
EnglishIt does, however, benefit from having a confident partner with its own vision.
Esta admonición común parece ser muy relevante en el caso de la seguridad de Europa.
EnglishQuite frankly, I cannot believe that all this will benefit electronic commerce.
Francamente no puedo creer que todo esto beneficie el comercio electrónico.
EnglishThe benefit to the whole and the individual will become one in the long run.
El interés del conjunto y el interés individual se funden en los trayectos largos.