EN bordering
volume_up
{adjetivo}

bordering (también: adjacent, adjoining, neighboring)
volume_up
aledaños {adj. m pl}
bordering (también: adjacent, adjoining)
volume_up
aledaño {adj. m}
bordering (también: adjoining, neighboring)
volume_up
colindante {adj. m/f}
By this I mean, for example, making special economic areas of Kaliningrad, Murmansk, Karelia and other parts of Russia bordering the Union.
Con ello quiero decir, por ejemplo, la creación de regiones de economía especial en Kalingrado, Murmansk, Carelia y en otras zonas de Rusia colindantes con la Unión.
bordering (también: adjoining, neighboring*)
volume_up
limítrofe {adj.} (país, provincia)
Aid should be channelled primarily through Polish bordering regions.
La ayuda tiene que canalizarse principalmente a través de las regiones limítrofes polacas.
This is particularly the case for regions bordering on the new Member States.
Así ocurre, por ejemplo, en las regiones limítrofes de los nuevos Estados miembros.
The Council has adopted action plans for Afghanistan, Albania - a region bordering the EU - Morocco, Somalia, Sri Lanka and Iraq.
El Consejo ha adoptado planes de acción para Afganistán, Albania -región limítrofe-, Marruecos, Somalia, Sri Lanka y Iraq.

Ejemplos de uso para "bordering" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishIt has arisen in the most sensitive and inflammable region bordering on our continent.
Ha surgido en la región más sensible y caliente del límite de nuestro continente.
EnglishThis is a reasoning which could, of course, be taken to extremes, bordering the absurd.
Se trata de un planteamiento que obviamente puede llevar al absurdo y sacar de contexto.
EnglishIt is bordering on a humanitarian disaster and it requires immediate action.
Raya en una catástrofe humanitaria y requiere una acción inmediata.
EnglishThe Baltic States are small coastal States bordering on a powerful neighbour.
Los Países Bálticos son pequeños estados ribereños que tienen fronteras con un poderoso vecino.
EnglishWe are all aware of Pakistan’ s geostrategic role, bordering as it does on Afghanistan and India.
Nos proporciona la base sobre la que podemos alcanzar un compromiso con los pakistaníes.
EnglishIt must be remembered that there are nine countries bordering on Sudan.
Hay que recordar que hay nueve países que lindan con Sudán.
EnglishThey do poorly paid jobs, often bordering on exploitation.
Realizan trabajos mal pagados que a menudo rayan en la explotación.
EnglishI would be very pleased if you, as a country bordering the Balkans, could help to move this forward.
Me gustaría mucho que usted, como vecino de los Balcanes, pudiera ayudar a impulsar este proceso.
EnglishWe are all aware of Pakistan’s geostrategic role, bordering as it does on Afghanistan and India.
Todo el mundo puede calcular el papel geoestratégico del Pakistán, vecino de Afganistán y de la India.
EnglishAnd priority should be given here to the southern flank bordering on the Middle East.
La vertiente sur de esa comunidad, tan cercana al Oriente Próximo, merece una atención prioritaria de nuestra parte.
EnglishEarlier, Mrs Schroeder spoke of the villages or regions bordering her home town of Dresden.
En una intervención anterior, la Sra. Schroeder ha hablado de los pueblos y regiones que rodean su ciudad, Dresde.
EnglishThis is bordering on Europe interfering, pure and simple, without any democratic debate having been held.
Nos acercamos a la ingerencia europea pura y simple, sin que se haya celebrado ningún debate democrático.
EnglishIn Hebron, the army is preparing to destroy around one hundred houses bordering the prayer route.
En Hebrón, el ejército se apresta a derruir cerca de un centenar de casas que lindan con la Ruta de las Plegarias.
EnglishBy creating this legislation, will we not soon find ourselves in a ridiculous position, bordering on the laughable?
¿No nos encontraremos pronto en una posición ridícula, casi irrisoria, desarrollando esta legislación?
EnglishFor some time, the behaviour of a country bordering on that sea has been generating intolerable tension in the region.
Hace tiempo que la conducta de un país costero viene creando una tensión insoportable en la región.
EnglishThe European Union has 60 000 km of coastline bordering some of the busiest seas and oceans in the world.
La Unión Europea cuenta con 60.000 km. de costa que bordean mares y océanos de entre los más transitados del mundo.
EnglishThe development of a regional energy market is another area of interest for the countries bordering the Danube.
El desarrollo de un mercado regional de la energía es otro ámbito que interesa a los países ribereños del Danubio.
English(DE) That is a slander bordering on the criminal.
Esto es una difamación que raya en el delito.
EnglishThat is a slander bordering on the criminal.
Esto es una difamación que raya en el delito.
Englishwith a determination bordering on obsession
con una determinación rayana en la obsesión