EN brake
volume_up
{sustantivo}

1. general

brake (también: bit, check, discouragement, handbrake)
Now that would be a brake that I would think worth having on my bicycle.
Esto sería un freno que me gustaría que mi bicicleta tuviera.
The International Criminal Court will act as a brake on dictatorships and a shield against injustice.
La Corte Penal Internacional es un freno a las dictaduras y un escudo contra la injusticia.
The emphasis is therefore on the brake rather than the engine room.
Por lo tanto, la importancia radica en el freno y no en el motor.
brake
volume_up
breke {m} [Ven.]
brake
volume_up
breque {m} [Ven.]
brake
volume_up
garrote {m} [Méx.] (freno)
brake
volume_up
retranca {f} (de un carruaje)

2. textiles

brake

Sinónimos (inglés) para "brake":

brake

Ejemplos de uso para "brake" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishIn practical terms this means putting a brake on a speedy expansion towards the east.
Desde un punto de vista práctico, esto significa un obstáculo para una rápida ampliación hacia el este.
EnglishThe result has been a brake on domestic demand at a time when external demand is fading.
El resultado ha sido una recesión de la demanda interna en un período en el que la demanda externa decae.
EnglishWho is sitting in the engine, and who is sitting in the brake van?
¿Quién va en la locomotora y quién en el puesto de frenado?
EnglishSo we have a brake on production called set-aside. Personally I would prefer to see a nought percent set-aside.
Personalmente, preferiría que tuviéramos un porcentaje de retirada nulo.
EnglishWe already have a brake for the opening-up of the networks, and in particular for opening them up for domestic rail transport.
Una vez hemos tomado nuestra decisión, el Consejo tiene libertad para tomar la suya.
EnglishThis measure would only result in raising the cost of capital and credit and would put a brake on investment.
Esta medida solamente daría lugar a una subida del coste del capital y el crédito, y frenaría las inversiones.
EnglishI was delighted that your approach is to try and avoid putting a brake on innovation by excessively firm controls.
Me ha alegrado mucho oír que su enfoque es intentar evitar que controles demasiado estrictos frenen la innovación.
EnglishThe Brake Assist systems currently available will bring with them a major boost to accident prevention.
Los sistemas de asistencia en la frenada disponibles a día de hoy supondrán un importante impulso para la prevención de accidentes.
EnglishUnfortunately, we are too late to avert or stop climate change, but it is our responsibility at least to put a brake on it.
Desgraciadamente, es muy tarde para impedir o detener el cambio climático, pero es nuestra responsabilidad al menos frenarlo.
Englishdue to brake malfunction
debido al mal funcionamiento de los frenos
Englishto put the brake on imports
Englishhe jammed his foot down on the brake
EnglishFull compliance with the European economic and social model may act as an emergency brake for some Member States.
La introducción de restricciones a la libre circulación de los trabajadores no ha sido la mejor manera de contribuir al modelo económico y social europeo.
Englishbrake assist system
EnglishWell, growth is a process of divergence, as is life itself, and the objective of monetary convergence implies a brake on growth.
Ahora bien, el crecimiento es un proceso de divergencia, como la vida misma, y el objetivo de convergencia monetaria implica un frenado del crecimiento.
EnglishBrake Assist systems are capable of resolving conflicts in connection with goals relating to energy, the environment and safety.
Los sistemas de asistencia en la frenada pueden resolver conflictos relativos a los objetivos relacionados con la energía, el medio ambiente y la seguridad.
EnglishDOT brake fluid
EnglishWe are delighted by this initiative because, until now, the Council has to some extent put a brake on the judicial cooperation requested by our Parliament.
Celebramos esa iniciativa, porque hasta ahora el Consejo más bien ha frenado la cooperación judicial reclamada por este Parlamento.
EnglishLet us ensure that we do not have interest rates that are too high, which would result in a strong euro and put a brake on industrial exports.
Asegurémonos de no tener unos tipos de interés demasiado altos, que tendrían como consecuencia un euro fuerte y frenarían las exportaciones industriales.
EnglishThe twenty-five of us must look for new ways together, and I am convinced that it is not Latvia that is putting the brake on, but that we are applying it here.
Los 25 Estados miembros debemos buscar conjuntamente nuevas formas y estoy convencido de que no es Letonia quien frena este proceso, sino nosotros.