EN broader
volume_up
{adjetivo}

broader
The scope of these commitments is broader than that of any comparable agreement.
El ámbito de estos compromisos es más amplio que el de cualquier otro acuerdo del estilo.
The report covers the broader framework of these problems in a satisfactory manner.
El informe abarca de forma satisfactoria el marco más amplio de todos estos problemas.
Since this is a guarantee, it should be interpreted in a broader sense.
Como se trata de una garantía hay que interpretarlo en el sentido más amplio.
broader (también: crowning, old, utmost, greater)
volume_up
mayor {adj.}
In an era of globalisation, demographic problems acquire a much broader dimension.
En tiempos de globalización, los problemas demográficos adquieren mayor magnitud.
We are also confronted with a broader problem, however.
Sin embargo, nos enfrentamos además con un problema de mayor alcance.
A second lesson is broader, and that is the lesson that has been hotly debated in the Netherlands.
Hay una segunda lección mayor, que ha sido debatida en los Países Bajos.
broader
I therefore want this resolution to make a constructive contribution to this road of hope becoming ever broader and our becoming ever more European.
Por lo tanto, yo quiero que esta resolución sea una aportación constructiva a que ese camino de esperanza sea cada vez más ancho y que gracias a ella vayamos siendo cada vez más europeos.

Sinónimos (inglés) para "broad":

broad

Ejemplos de uso para "broader" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThe focus of the round must be broader than just agriculture, important as it is.
La Ronda debe contemplar algo más que la agricultura, con toda su importancia.
EnglishThis list is considerably broader and longer than the list which we had in July.
Esta lista es considerablemente más amplia y más larga que la que teníamos en julio.
EnglishToday, I believe that we have made broader and more fruitful cooperation possible.
Hoy creo que hemos hecho posible una cooperación más amplia y más fructífera.
EnglishWith regard to education, I believe that this is a broader part of education.
Con respecto a la educación, creo que ésta es una parte más amplia de la educación.
EnglishThe larger and broader roads would be there for many more cars to drive faster on.
La ampliación de las carreteras hará que muchos más coches conduzcan a más velocidad.
EnglishWe welcome the fact that human rights have hereby gained broader recognition.
Es positivo que con ello se reconozcan más ampliamente los derechos humanos.
EnglishI think we should adopt broader measures for the European Union in this area.
Creo que deberíamos adoptar medidas más amplias para la Unión Europea en este ámbito.
EnglishA broader approach is needed - both for the EU and for the countries of origin.
Se necesita una estrategia más amplia, tanto para la UE como para los países de origen.
EnglishMaybe we did want more strict rules or a regulation with broader applications.
Puede que ansiásemos normas más estrictas o un reglamento con aplicaciones más amplias.
EnglishMoreover, the geographical coverage should be broader than the European Union.
Además, el ámbito geográfico de aplicación debería llegar más allá de la Unión Europea.
EnglishIt is simpler, it is more predictable and covers a broader range of products.
Es más sencillo, más previsible y cubre una gama más amplia de productos.
EnglishWe should look at the issue from a rather broader perspective, however.
Pero convendría que viéramos el tema desde una perspectiva un poco más amplia.
EnglishThere are other broader moral grounds for taking action against Burma.
Hay también otros motivos morales de peso para tomar medidas contra Birmania.
EnglishA broader debate thereafter, also involving national parliaments, is important.
Después debe abrirse un gran debate en el que participen asimismo los parlamentos nacionales.
EnglishWe must involve all the various interested parties in a much broader way.
Hay que involucrar de manera mucho más completa a los diferentes actores.
Englishstimulus for the broader community of relationships marked by respect, justice
socialidad, ejemplo y estímulo para las relaciones comunitarias más
EnglishThis policy forms part of a broader-based strategy, which is itself founded upon three pillars.
Al evaluar el resultado, creo que deben tenerse en cuenta tres cosas importantes.
EnglishIn order to be active citizens, people must have a broader world view.
Para ser ciudadanos activos, las personas deben tener una visión del mundo más amplia.
EnglishThe broader campaign to promote the empowerment of women helps to combat violence.
La campaña más amplia para promover la emancipación de la mujer ayuda a combatir la violencia.
EnglishClimate change is a crucial part of the broader agenda on sustainable development.
El cambio climático es una parte básica de la agenda más amplia sobre el desarrollo sostenible.