Qué significa "causal" en español

EN

"causal" en español

volume_up
causal {sustantivo}
ES
ES
ES

"causal" en inglés

EN

EN causal
volume_up
{sustantivo}

1. derecho

causal
There is a causal link and there is a need to act.
Existe una relación causal y existe la necesidad de tomar medidas.
There is a causal connection between this regional conflict and worldwide radicalisation.
Existe una relación causal entre este conflicto regional y la radicalización mundial.
Is that a mere coincidence or should we establish a causal link?
¿Se trata de una coincidencia o debemos ver en ello un vínculo causal?

Ejemplos de uso para "causal" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishWe should carry out a causal analysis and should not rely solely on prescribing medication.
Es necesario un análisis de causas en vez de limitarnos a recetar medicamentos.
EnglishAlcohol is estimated to be the causal factor in 16% of cases of child abuse and neglect.
Se calcula que el alcohol es la causa del 16 % de los casos de abandono y abuso infantil.
EnglishLet us be honest: we still know little about the causal factors.
Porque tenemos que admitir que sabemos aún poco sobre los factores causantes.
EnglishMeasures based solely on suspected causal connections are, of necessity, of dubious effectiveness.
Las medidas que se apoyen únicamente en presuntos nexos causales tienen necesariamente una eficacia dudosa.
EnglishStigmatizing immigration provides a direct causal link to fuel the advance of the far Right.
Es la estigmatización de la inmigración la que nutre el crecimiento de la extrema derecha mediante un vínculo directo de causalidad.
EnglishSuch clashes should come as no surprise to anybody, since the causal factors have been in place for a long time.
Estos enfrentamientos no deberían sorprender a nadie, dado que los factores causales existen desde hace mucho tiempo.
Englisha causal relationship
EnglishThere has been much debate about possible causal links for this association, and whether regular (daily) long-acting beta2-agonists are safe.
Se ha debatido mucho sobre las posibles relaciones causales de esta asociación, y si la administración habitual (diaria) de los agonistas beta2de acción prolongada es segura.
EnglishThere have been many suspicions, but many causal relationships have been clarified concerning how endocrine disrupters affect animals and humans.
Ha habido muchas sospechas, sin embargo, han quedado aclaradas muchas causalidades relativas a cómo los alteradores endocrinos actúan sobre las personas y sobre los animales.
EnglishThere has been much debate about possible causal links for this association, and whether regular (daily) long-acting beta2-agonists are safe.
Ha habido mucho debate acerca de las posibles relaciones causales de esta asociación, y sobre si la administración habitual (diaria) de los agonistas beta de acción prolongada es segura.
EnglishI am particularly thinking of the phrase: 'it shall suffice for the injured person to prove that the damage occurred and for the causal relationship to be sufficiently probable'.
Me refiero concretamente a la fórmula: «basta con que la víctima pruebe la existencia del daño y que el vínculo de causalidad sea lo suficientemente probable».
EnglishI am particularly thinking of the phrase: 'it shall suffice for the injured person to prove that the damage occurred and for the causal relationship to be sufficiently probable '.
Me refiero concretamente a la fórmula:« basta con que la víctima pruebe la existencia del daño y que el vínculo de causalidad sea lo suficientemente probable».
EnglishTheir first task will be to try to answer a fundamental question: what causal relationship is there today between BSE and the old and new forms of Creutzfeld-Jacob disease?
En primer lugar, se debe intentar responder a una pregunta básica:¿Qué relación de causa-efecto existe hoy entre la EEB y la enfermedad de Creutzfeldt-Jakob, antigua y nueva forma?
EnglishTheir first task will be to try to answer a fundamental question: what causal relationship is there today between BSE and the old and new forms of Creutzfeld-Jacob disease?
En primer lugar, se debe intentar responder a una pregunta básica: ¿Qué relación de causa-efecto existe hoy entre la EEB y la enfermedad de Creutzfeldt-Jakob, antigua y nueva forma?
EnglishOn the one hand, they question the causal link with the basis for future contract law, while also, more importantly, fearing a further complication of the legal situation.
Por un lado, cuestionan la causalidad con la base para el futuro Derecho contractual y, al mismo tiempo -lo que es más importante-, temen una mayor complicación de la situación jurídica.
EnglishIn the case of full employment, the figure is the consequence of measures which are intended to achieve an objective, but which do not have a causal relationship which guarantees its objective.
En el caso del pleno empleo, la cifra es una resultante de medidas que pretenden conseguir un objetivo, pero que nunca tienen una relación de causalidad que permita garantizar su consecución.