Qué significa "changeover" en español

EN

"changeover" en español

volume_up
changeover {sustantivo}

EN changeover
volume_up
{sustantivo}

1. general

changeover (también: bureau de change, change, small change, swap)
This point is well covered in the national changeover scenarios.
De esta cuestión se ocupan debidamente los planes nacionales de cambio de la moneda.
The tiresome changeover twice a year is, I believe, a negligible problem.
Creo que el molesto cambio dos veces al año es un problema despreciable.
I would like to see November become the permanent changeover date.
Me gustaría que noviembre se convirtiera en la fecha de cambio permanente.
changeover (también: conversion)
Now it is the turn of the Member States to bring the changeover to a favourable conclusion.
Ahora es el turno de los Estados miembros para poner buen fin a la conversión.
Furthermore, various costs relating to the changeover will lead to higher prices.
Además, los diversos costes que tienen que ver con la conversión tendrán un efecto encarecedor de los costes.
The small shopkeeper will be asked to play an important role in the changeover process.
Se le pedirá al pequeño comerciante que juegue un papel importante en el proceso de conversión.

2. "in relay race"

changeover (también: substitution, relay, relief)
Mr President, let me begin by welcoming the changeover to the Austrian presidency.
   Señor Presidente, para empezar, celebro que la Presidencia austriaca haya tomado el relevo.
We do not condemn the changeover of power, but we do condemn the possible continuation of a lack of democracy in the near future.
No condenamos el relevo de poder, pero condenamos la posible continuación de una falta de democracia en un futuro próximo.
Many believed that new policies require new faces and, in that context, perhaps the changeover of the Secretary-General should be supported.
Muchos opinaban que nuevas políticas a veces necesitan contar con nuevas caras y en ese contexto tal vez el relevo del Secretario General deba ser apoyado.

Sinónimos (inglés) para "changeover":

changeover

Ejemplos de uso para "changeover" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThe latter will then begin to be withdrawn until the changeover to the Euro is complete.
Después se empezará a retirar estos últimos hasta que haya concluido el paso al euro.
EnglishIt is now possible for citizens to purchase euro coins in advance of the changeover.
Los ciudadanos ya pueden comprar monedas de euro antes de la transición a la nueva moneda.
EnglishI believe that the five-week period for the changeover is of the correct duration.
Yo creo que el plazo de cinco semanas para realizar la transición tiene una duración correcta.
EnglishFurthermore, the changeover to the euro should not serve as an excuse to increase prices.
Además, la introducción del euro no debe utilizarse como excusa para subir los precios.
EnglishThe changeover to the euro demonstrates the viability of the Community approach.
El paso al euro demuestra la viabilidad del método comunitario.
EnglishI am sorry to say that, in my view, the changeover to the single currency has been forced through.
Debo decirles con pesar que el paso a la moneda única me parece un paso forzado.
EnglishOver half of all SMEs do not yet have an action plan for the changeover.
Más de la mitad de las PYMES no tiene todavía ningún plan de acción para la transformación.
EnglishTo conclude my statement, I should like to briefly refer again to the euro cash changeover.
Para terminar mi declaración, quisiera referirme brevemente, una vez más, al paso al euro.
EnglishMr President, the 1995 changeover plan has proved to be worthwhile.
Señor Presidente, el plan de transición de 1999 ha demostrado ser bueno.
EnglishWe are very willing to help new Member States with their changeover preparations.
Estamos muy dispuestos a ayudar a los nuevos Estados miembros en sus preparativos para la transición.
EnglishThat is why we have nothing to lose by taking precautionary measures during the changeover.
Se debe hacer todo lo posible por adoptar medidas cautelares en cuanto al paso a esa moneda.
EnglishThe directive will only give rise to unnecessary change-over costs in the Member States.
La Directiva sólo hace que causar unos gastos innecesarios de adaptación a los países miembros.
EnglishWe are very willing to help new Member States with their changeover preparations.
Ha existido, por lo tanto, una situación de estabilidad, pero también una situación de escaso dinamismo.
EnglishSuch a changeover means that large demands will have to be made in terms of information strategy.
Semejante adaptación obliga a exigir mucho a la estrategia informativa.
EnglishI could not agree more that the changeover has been a runaway success.
Constato plenamente que la introducción ha sido un gran éxito.
EnglishFinally, in 1997 the EMI was actively involved with other aspects of the changeover to the euro.
Finalmente en 1997, el IME participó activamente en otros aspectos de la transición al euro.
EnglishThe second is that this changeover from SFOR to EUFOR is being welcomed in Bosnia and Herzegovina too.
En cuarto lugar,¿cómo se organizará la cooperación entre la misión policial y la EUFOR?
EnglishWe believe that it therefore comes down to the how and when of the changeover.
Nosotros opinamos, por lo tanto, que lo importante es de qué manera y con qué ritmo se realizará la transición.
EnglishThe problem which arises concerns the changeover to the euro.
En efecto, se nos plantea el problema de la transición al euro.
EnglishMr Solbes is to present a communication on special measures to accelerate the changeover to the euro.
El Sr. Solbes va a presentar una comunicación sobre medidas especiales para acelerar el paso al euro.