EN combine
volume_up
{sustantivo}

1. general

combine (también: cropper, harvester, reaper)
The proposal covers various machines - bulldozers, excavators and combine harvesters - and it is becoming increasingly important to reduce air pollution in this sector, which has yet to be regulated.
Incluye diferentes tipos de máquinas, bulldozers, excavadoras y cosechadoras. Es absolutamente necesario reducir la contaminación atmosférica en este sector, que todavía no está regulado.
combine (también: threshing machine, thresher)
For those of you who are collectors, this is actually about tractors and combine harvesters although I fail to see why the Commission did not say so.
Para los que se interesan por esta cuestión diré que se trata de los tractores y de las máquinas segadoras trilladoras, aunque no comprendo por qué la Comisión no lo dijo claramente.

2. "of companies"

It will be the same scenario we witnessed only a few months ago when the Swedish workforce was played off against the German workforce of the same combine.
Será el mismo escenario que vimos hace unos pocos meses cuando se puso a la mano de obra sueca en contra de la mano de obra alemana del mismo grupo industrial.

3. "coalition", Estados Unidos

combine (también: alliance, covenant, wedding ring)
Additionally, it has over 850 million combined customers around the world through its strategic and industrial alliances with China Unicom and Telecom Italia.
Además, a través de sus alianzas estratégicas e industriales con China Unicom y Telecom Italia, llega a más de 850 millones de clientes combinados en todo el mundo.
combine (también: coalition, alliance)

Sinónimos (inglés) para "combine":

combine

Ejemplos de uso para "combine" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishIf you use the robots meta tag for other directives, you can combine those.
Si utilizas la metaetiqueta "robots" con otras finalidades, puedes combinarlas.
EnglishWhy not combine all the rules governing the same subject in one simple act?
¿Por qué no integrar todas las normas que rigen el mismo tema en una sola ley?
EnglishLet us combine our tasks, and the topic will be before Parliament again in February.
Combinemos nuestros esfuerzos y el tema estará en el Parlamento de nuevo en febrero.
EnglishMr President, I want to combine two of the topics for the Spring Summit.
Señor Presidente, quiero juntar dos de los asuntos para la Cumbre de primavera.
EnglishEurope will have a bright future if it can combine solidarity with reliability.
Europa tiene un brillante futuro si se unen la solidaridad y la solidez.
EnglishWe therefore combine the two, and the initiatives are not aimed solely at SMEs.
Por tanto, combinamos las dos, y las iniciativas no se dirigen exclusivamente a las PYME.
EnglishThat way, you actually combine a system of incentives and disincentives.
De ese modo, en realidad se combina un sistema de incentivos y penalizaciones.
EnglishWe would be able to combine the best of the Member States ' traditions.
Podríamos reunir lo mejor de las tradiciones de los distintos Estados miembros.
EnglishWhat matters now is to combine these individual steps into a total concept.
Ahora ha llegado el momento de agrupar estos progresos aislados en un proyecto común.
EnglishWe would be able to combine the best of the Member States' traditions.
Podríamos reunir lo mejor de las tradiciones de los distintos Estados miembros.
EnglishIf we combine both those things then we can make a contribution in this area.
Si combinamos las dos cosas podremos aportar una contribución al país.
EnglishThey combine the latest updates and fixes into one package or download.
Combinan las últimas actualizaciones y soluciones en un paquete o descarga.
English   It must be possible for both women and men to combine family life and working life.
   Debe ser posible que tanto hombres como mujeres concilien la vida familiar y laboral.
EnglishPhoto Gallery will align the photos and combine them into a new composition.
La Galería fotográfica alineará las fotos y las combinará para crear una composición nueva.
Englishcultures that combine and have great future potential, if they can be
culturas que se fundieron, y que tiene una enorme potencialidad de futuro si
EnglishThe measures will combine increased energy efficiency with lower costs.
Las medidas combinarán una mayor eficiencia energética con menores costes.
EnglishHence this oral amendment, which I think should combine various proposals better.
De ahí que presente esta enmienda oral, que a mi entender combinará mejor diversas propuestas.
EnglishUse this function to combine data from several independent table areas.
Esta función permite agrupar datos de varias áreas de hoja independientes.
EnglishIt was therefore very difficult to combine such different realities in a single proposal.
Por lo tanto, era muy difícil englobar en una única propuesta realidades tan diferentes.
EnglishOn the other hand, a form of privileged partnership would combine the best of both worlds.
Por otro lado, una forma de asociación privilegiada combinaría lo mejor de ambos mundos.