Qué significa "committal" en español

EN

"committal" en español

volume_up
committal {sustantivo}

EN committal
volume_up
{sustantivo}

1. general

committal (también: committal order)

2. "to hospital"

3. derecho

committal
committal

Sinónimos (inglés) para "committal":

committal

Ejemplos de uso para "committal" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishIf I may, Commissioner, I would like to make a non-committal proposal.
Si es posible, señor Comisario, quiero hacer una propuesta intermedia.
EnglishHowever, as a result of compromises, paragraph 8 has become too ambiguous and non-committal.
Sin embargo, debido a los acuerdos, el párrafo 8 me parece ahora demasiado ambiguo y evasivo.
EnglishHowever, what can we do with something so non-committal?
Sin embargo, ¿qué podemos hacer con algo que cuenta con tan poca determinación?
EnglishI also clearly heard Mr Gauzès's recommendation, which was both non-committal and clear.
He escuchado también claramente la recomendación del señor Gauzès, que ha sido evasiva y clara a un tiempo.
EnglishIn practice, this method is apparently too non-committal and is also not very well-defined.
La práctica demuestra que trabajar con este método es demasiado libre y que el método tampoco se describe con claridad.
EnglishBut if we did hold the meeting, it would simply be an informal and non-committal exchange of views.
Pero si se llegara a celebrar la reunión, sería tan sólo un intercambio de ideas informal que no comprometería a nada.
EnglishHowever, with this non-committal pie-in-the-sky approach, we will not make any headway in Europe.
Sin embargo, con este enfoque de esperanzas falsas con poca determinación, no conseguiremos avanzar en Europa en modo alguno.
EnglishIf we take that into account, we can no longer debate in a non-committal way on the Union's development policy.
Si contemplamos eso, no podemos seguir debatiendo libremente sobre la política de desarrollo de la Unión Europea.
EnglishIf we take that into account, we can no longer debate in a non-committal way on the Union' s development policy.
Si contemplamos eso, no podemos seguir debatiendo libremente sobre la política de desarrollo de la Unión Europea.
EnglishAction plans cannot be non-committal.
Los planes de actuación exigen cierto grado de compromiso.
EnglishAs they must be available for the courts, they are held in committal prisons where conditions are cramped and unsanitary.
Como deben estar a disposición de los tribunales, se los mantiene en cárceles caracterizadas por el hacinamiento y la insalubridad.
EnglishThis will encourage a non-committal attitude and will certainly do nothing to increase transparency from the citizens' perspective.
Ello implica voluntariedad y ausencia de compromiso, y de cara a los ciudadanos ciertamente no redundará en beneficio de la claridad.
EnglishThis will encourage a non-committal attitude and will certainly do nothing to increase transparency from the citizens ' perspective.
Ello implica voluntariedad y ausencia de compromiso, y de cara a los ciudadanos ciertamente no redundará en beneficio de la claridad.
EnglishI support the initiative for a European Year, but I find it all too non-committal and too devoid of implications in the field of social policy.
Apoyo la iniciativa del Año Europeo, pero me parece todo demasiado evasivo y carente de implicación en el terreno de la política social.
EnglishIt is very non-committal.
Englishcommittal for trial
Englishcommittal for trial
Englishcommittal for trial
Englishcommittal for trial
EnglishThe rapporteur attempts to make the reception scheme less non-committal, and I support him on that, but solidarity is not given any financial leverage.
El ponente intenta que el principio de acogida sea más vinculante, y le apoyo en ello, pero la solidaridad no obtiene concreción financiera.