Qué significa "conducting" en español

EN

"conducting" en español

volume_up
conducting {sustantivo}
volume_up
conduct {sustantivo}

EN conducting
volume_up
{sustantivo}

Ejemplos de uso para "conducting" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishWe have been conducting this debate as part of the Green Paper on maritime policy.
Este debate se ha mantenido en el marco del Libro Verde sobre política marítima.
EnglishThe Bulgarian Government is conducting a firm policy in the fight against ...
El Gobierno de Bulgaria está llevando a cabo una política firme en la lucha contra...
EnglishOf course we will not stop conducting our other activities; they will be continued.
Evidentemente, no descuidaremos las demás actividades, sino que vamos a continuarlas.
EnglishWe would like to see the European Court of Auditors conducting more checks.
Nos gustaría que el Tribunal de Cuentas Europeo hiciera más comprobaciones.
EnglishThe experiment which the AKP Party is conducting is unique and of worldwide significance.
El experimento que el Partido AKP está realizando es único y de importancia mundial.
EnglishI believe that we shall be conducting a debate along these lines in Parliament this year too.
Creo que este año en el Parlamento también tendremos un debate en estos términos.
EnglishThe Commission is currently conducting a general discussion on cloning.
La Comisión lleva a cabo actualmente un debate de base sobre la clonación.
EnglishAt present, they are conducting over 300 different sets of negotiations.
En este momento, se están siguiendo más de 300 negociaciones diferentes.
EnglishThirdly, Nigeria has been conducting a dramatic struggle against AIDS.
En tercer lugar, Nigeria ha librado una dramática guerra contra el sida.
EnglishWe are also conducting a statistical report on violence as well as Eurobarometer.
También estamos realizando un informe estadístico sobre la violencia, y tenemos un Eurobarómetro.
EnglishIf Ken had still been alive he would have been in my place tonight conducting this debate.
Si Ken siguiera vivo, habría ocupado mi lugar esta noche en este debate.
EnglishThe final type concerns the method for conducting the elections.
El último tipo es el de la forma en que se han llevado a cabo las elecciones.
EnglishWe launched a public consultation and are conducting an evaluation of the current scheme.
Hemos iniciado una consulta pública y estamos llevando a cabo una evaluación del plan actual.
EnglishWe would do well to remember that the costliest way of conducting foreign policy is not to have one.
He de decir que los conservadores británicos tienen una visión bastante diferente.
EnglishIncidentally, I believe that we should be conducting this debate in Brussels and not in Strasbourg.
Por cierto, creo que deberíamos celebrar este debate en Bruselas, no en Estrasburgo.
EnglishThis Constitution puts the European Union on a better legal footing for conducting negotiations.
Esta Constitución dota a la Unión Europea de un mayor fundamento jurídico para negociar.
EnglishMy region - Flanders - has also been conducting a progressive soil policy for some years.
Mi región -Flandes- también lleva algunos años desarrollando una política del suelo progresiva.
EnglishWhat is their responsibility, if not conducting the correct dialogue at the right time?
¿Qué hace la delegación ACS, realmente, si no mantiene el diálogo correcto en el momento preciso?
EnglishSuch a report is no use when it comes to conducting dialogue between Parliament and the Council.
Este informe anual será el último en la vida del Parlamento actual.
EnglishThat, surely, is about the most unsatisfactory way of conducting things that can be imagined.
Sin duda, esta es la peor forma imaginable de hacer las cosas.