Qué significa "constant" en español

EN

"constant" en español

volume_up
constant {sustantivo}

EN constant
volume_up
{sustantivo}

1. general

2. matemáticas

constant
Because Europe and the euro area are under constant pressure from the markets.
Porque Europa y la zona del euro están bajo la presión constante de los mercados.
Returns the periodic payment for an annuity with constant interest rates.
Calcula los pagos regulares (anualidades) de una inversión con un tipo de interés constante.
What we must do is engage in a constant campaign of awareness-raising and information.
Lo que tenemos que hacer es emprender una campaña constante de sensibilización e información.

Ejemplos de uso para "constant" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThe TACIS programme will be subject to constant follow-up and reporting back.
Los programas Tacis van a ser siempre objeto de seguimientos e informes posteriores.
EnglishThere you are, that is what we must do and we must be constant in our endeavours.
Esto es lo que hemos de hacer y debemos ser constantes en nuestro empeño.
EnglishThe amount of the depreciation is constant during the depreciation period.
El importe de la amortización es el mismo durante todo el período de amortización.
EnglishThey require of their members constant improvement in such things as feed quality.
Exigen a sus miembros una mejora continua en cuestiones como la calidad de los piensos.
EnglishThis is essentially a new approach, one that requires constant emphasis.
Este es un aspecto fundamentalmente nuevo que debemos recalcar una y otra vez.
EnglishIn this high-risk situation, the dialogue with Russia must be constant.
En esta situación expuesta a riesgos, el diálogo con Rusia debe ser permanente.
EnglishThey have been a constant presence by willingly forming a human shield.
Están constantemente in situ colocándose voluntariamente como escudos humanos.
Englishuniversality, must be founded on unalterable esteem and constant protection of
particular, debe fundarse en el respeto absoluto y la protección asidua
Englishconstant protection along the path of our ministry, especially when the road
asidua protección las andaduras de nuestro ministerio, sobre todo 0cuando
EnglishOf course, we are faced with constant dilemmas in exercising and applying these rules.
Por supuesto, al ejercer y aplicar estas normas nos enfrentamos a constantes dilemas.
EnglishWe must realise that the European Union is constant crisis management.
Debemos darnos cuenta de que la Unión Europea es una permanente gestión de crisis.
EnglishThe coastal territories are the focus of constant antagonism and conflict.
Los territorios costeros focalizan antagonismos y conflictos recurrentes.
Englishbringing a constant increase of the ranks of the third and the fourth age.
continuamente las filas de la tercera y cuarta edad, el documento señala
EnglishIn doing so, it has given constant support to peace, negotiation and reconciliation.
Lo ha hecho siempre en pro de la paz, de la negociación y del acuerdo.
EnglishWe also count on constant discussion and keeping in contact with the Presidency.
También nosotros contamos con un debate permanente y en mantener el contacto con la Presidencia.
EnglishConstant efforts to define the obvious lead to distortions of proportion.
Los constantes esfuerzos por definir lo obvio generan una distorsión de las proporciones.
EnglishAs I said, I am in constant contact with the most important players.
Como he dicho, estoy en contacto permanente con los más importantes actores.
EnglishFinally, the provisions in the proposal make constant reference to comitology.
Por último, las disposiciones de la propuesta hacen continuamente referencia a la comitología.
EnglishPlease be aware, however, that, as in any relationship, trust is subject to constant review.
Pero sepa que, como en toda relación, la confianza se somete continuamente a examen.
EnglishAmbassador Moratinos is in constant contact with all the parties.
El enviado especial Moratinos está en contacto permanente con todas las partes.