Qué significa "correct" en español

EN

"correct" en español

EN correct
volume_up
{adjetivo}

correct (también: right)
volume_up
correcta {adj. f}
The implementation and correct application of this policy should also be ensured.
La ejecución y correcta aplicación de esta política también debe estar garantizada.
The correct translation is 'korkean hyötysuhteen' ('high-efficiency').
La traducción correcta es korkean hyötysuhteen («de alta eficiencia»).
For a correct approach to this Letter, it will be useful to turn to that
Para una correcta aproximación a este texto convendrá volver a
correct (también: right)
volume_up
correcto {adj. m}
I should like to congratulate the Commissioner, as his analysis is entirely correct.
Quisiera felicitar al Comisario, pues su análisis es absolutamente correcto.
It is not correct to say that anyone who eats meat is a torturer of animals.
No es correcto decir que cualquiera que coma carne es un torturador de animales.
The correct result of these elections must be put on the table – on that we agree.
El resultado correcto de las elecciones debe quedar claro; en eso coincidimos.
correct (también: due, fit, right)
volume_up
debido {adj. m}
I must pose the question: are we ordering our business in a correct fashion?
Tengo que hacer esta pregunta:¿estamos haciendo nuestra tarea en el orden debido?
It is a sensitive petition and I feel that the correct procedures should have been followed.
Es una petición sensible y creo que se le debería haber dado el curso debido.
If we are to draw the correct conclusions, no more time must now be lost in involving Parliament, because trouble is brewing.
Va siendo hora de que se consulte al Parlamento a su debido tiempo para que podamos sacar las conclusiones oportunas.

Ejemplos de uso para "correct" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThis is correct: we took into consideration amendments and proposals by Parliament.
Eso es cierto: hemos tenido en cuenta las enmiendas y propuestas del Parlamento.
EnglishFor a successful installation, the selection of the correct camera is essential.
Para realizar una instalación con éxito, resulta esencial elegir la cámara adecuada.
EnglishYou are perfectly correct: it is not something to be left for the medium term.
Tiene usted toda la razón: no es algo que se pueda dejar para el medio plazo.
EnglishMr Martin, you are absolutely correct and this is certainly the right path to take.
Señor Martin, tiene usted toda la razón y este es sin duda el camino adecuado.
EnglishThat is correct, Mr Rübig, but at the moment no such request has been submitted.
Tiene razón, señor Rübig, pero hasta el momento no existe ninguna propuesta en regla.
EnglishThe correct form of the word Page/Pages will appear based on the number of pages.
Dependiendo del número de páginas se usará ahora la forma singular o plural.
EnglishWe have taken note of that matter and will try to correct it for tomorrow morning.
Hemos tomado nota de ese asunto e intentaremos corregirlo para mañana por la mañana.
Englishessential values of human life...a correct attitude of freedom with regard to
valores esenciales de la vida humana: libertad ante los bienes materiales, el
EnglishHowever, I would like to correct what my colleague Mr Liese said just now.
Sin embargo, desearía hacer una corrección a lo que acaba de decir el Sr. Liese.
EnglishYou say that it only came into force in May, and in legal terms that is correct.
Si usted dice que ha entrado en vigor en mayo, entonces le digo que de jure es cierto.
EnglishHe is quite correct and we must balance all these issues as we move forward.
Está en lo cierto, y tenemos que sopesar todas estas cuestiones mientras avanzamos.
EnglishMany of the amendments are seeking to strike the correct balance between them.
Muchas de las enmiendas intentan encontrar el justo equilibrio entre ellos.
EnglishTherefore, the percentages may be correct but the interpretation is wrong.
Por tanto, aunque los porcentajes sean correctos, la interpretación es errónea.
EnglishI hope that that embarrassment will at least force us to correct our mistake in time.
Espero que, al menos, ese sofoco sirva para que enmendemos a tiempo nuestro error.
EnglishWe have a complete and correct guideline for this, i. e. a legislative measure.
Tenemos una buena directiva al respecto, es decir, una medida legislativa.
EnglishWe must therefore set the correct priorities where this issue too is concerned.
Por consiguiente, también tenemos que establecer las debidas prioridades.
EnglishIt is already very complex and time-consuming to act in the correct manner.
En este momento resulta ya muy complicado y sumamente prolijo actuar correctamente.
EnglishAllowing the necessary information out to the world media is the correct step forward.
Permitir a los medios de comunicación informar al mundo es la medida más adecuada.
EnglishMr President, I believe that I have one minute if what I have been told is correct.
Señor Presidente, si me han informado bien, creo que dispongo de un minuto.
EnglishIn my view, the present draft legislation does not yet strike the correct balance.
En mi opinión, este proyecto legislativo todavía no ha encontrado el justo equilibrio.