EN crop
volume_up
{sustantivo}

1. general

Bananas are the only crop that guarantee a regular weekly income.
El plátano ha sido el único cultivo que ha garantizado unos ingresos semanales regulares.
Tobacco is the most heavily subsidised crop per hectare in the EU.
El tabaco es el cultivo que más subsidios recibe por hectárea en la Unión Europea.
More than 4 million hectares and 465 000 jobs depend on this crop.
Más de 4 millones de hectáreas y 465.000 empleos dependen de este cultivo.
Agricultural land has been affected, including 75% of the pea crop in the UK.
Las tierras de cultivo también resultaron dañadas, entre ellas el 75 % de la cosecha de guisantes del Reino Unido.
It is necessary to do that in order to get the crop.
Es necesario hacerlo para recoger la cosecha.
Had this policy been enforced this year, it would have resulted in total crop failures.
Si esta política se hubiera impuesto este año, habría resultado un fracaso para la cosecha total.
crop (también: seeding, sown field)
crop (también: riding crop, riding whip, quirt, whip)
crop (también: horsewhip, riding crop, whip)
volume_up
fuete {m} [AmL.]
crop
volume_up
papo {m} [coloq.] (de un ave)
crop (también: riding whip)
volume_up
talero {m} [Cono S.]
crop (también: milpa)
volume_up
milpa {f} [Ven.] (cultivo)

2. "haircut"

3. "handle of whip"

4. "of bird"

crop (también: nub, pucker)

5. "batch", coloquial

crop
volume_up
tanda {f} [coloq.]
la tanda de estudiantes de este año

Sinónimos (inglés) para "crop":

crop

Ejemplos de uso para "crop" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThe fact is that 80% of our protein crop requirement already has to be imported.
La verdad es que ya se tiene que importar el 80 % de las proteaginosas que necesitamos.
EnglishCrop farmers tended to their fields, livestock farmers herded their animals.
Los agricultores atendían sus campos, los ganaderos llevaban a pastar a sus animales.
EnglishDouble-click a photo to view it in one-up mode, and then click Crop.
Haz doble clic en una foto para abrirla y, a continuación, haz clic en Recortar.
EnglishTo change the picture's composition, drag the crop frame around within the picture.
Para cambiar la composición de la imagen, arrastre el marco de recorte dentro de la imagen.
EnglishThis part-session has produced a rich crop of reports on transport.
Este período parcial de sesiones es rico en informes relativos a los transportes.
EnglishI also confess to not quite understanding why animal welfare should crop up in this report.
Confieso que no entiendo muy bien la intrusión del bienestar animal en este informe.
EnglishThe rapporteur says two very important things - one is crop rotation.
El ponente dice dos cosas muy importantes -una es la rotación de cultivos-.
EnglishOn the other hand, contentious issues that crop up repeatedly must be dealt with quickly.
Por otra parte, urge abordar las cuestiones conflictivas que se producen repetidamente.
EnglishBioethanol comes from a field crop and is essentially an agricultural raw material.
El bioetanol se produce a partir de cultivos y es fundamentalmente una materia prima agrícola.
EnglishA response is also required to the issue of crop contamination.
También la cuestión de la contaminación de los cultivos debe recibir una respuesta.
EnglishCrop black areas for perfect playback on your iPod, PSP or iPhone
Crop áreas en negro para una reproducción perfecta en tu iPod, PSP o iPhone
EnglishThis part-session has produced a rich crop of reports on transport.
. (FR) Este período parcial de sesiones es rico en informes relativos a los transportes.
EnglishThe same arguments crop up time and again. I do hope this time is the last time.
Siempre se ponen los mismos argumentos sobre el tapete pero ahora espero que haya sido la última vez.
EnglishResize or Crop Blu-ray movie for best playback on your mobile screen
Resize o una película Blu-ray de cultivos para la mejor reproducción posible en su screen
EnglishTo resize the crop frame, drag the corners of the crop frame.
Para cambiar el tamaño del marco de recorte, arrastra las esquinas del mismo.
EnglishI can tell you that in Granada over 2000 families live off this crop.
Yo puedo decirle que en Granada más de 2.000 familias viven de eso.
EnglishTo crop the picture, click Touch Up, and then click Crop.
Para recortar la imagen, haga clic en Retocar y, a continuación, en Recortar.
EnglishTo change the photo's composition, drag the crop frame to a new position in the photo.
Para cambiar la composición de la foto, arrastra el marco de recorte a una nueva posición en la foto.
EnglishThe use of crop spraying helicopters, however, must be regulated.
No obstante, debe regularse el uso de helicópteros de pulverización.
EnglishCrop a graphic, as well as define its size and scale here.
Aquí podrá recortar una imagen así como determinar el tamaño y la escala de la misma.