EN cry
volume_up
{sustantivo}

1. general

cry (también: gasp, scream, screech, shout)
Such a destructive cry of despair demands a serious political answer.
Por todo ello, ese destructivo grito de desesperación exige una seria respuesta política.
“The lament and the cry of the poor” require us to give a concrete and generous response.
«El clamor y el grito de los pobres» nos exige una respuesta concreta y generosa.
May this fire and its victims be a great cry of warning for the future.
Esperemos que este fuego y sus víctimas sean un gran grito de aviso para el futuro.
cry (también: groan, moan, whimper, whine)
dejó escapar un quejido de dolor
cry (también: wail)

2. "slogan"

cry (también: motto, theme, headword, watchword)
So does Gordon Brown, the new British Chancellor of the Exchequer, who would agree with us that 'Jobs R Us' is the cry for Europe.
Lo mismo quiere Gordon Brown, nuevo Ministro de Hacienda de Gran Bretaña, que coincidiría con los otros en que «Jobs R Us» es el lema de Europa.
So does Gordon Brown, the new British Chancellor of the Exchequer, who would agree with us that 'Jobs R Us ' is the cry for Europe.
Lo mismo quiere Gordon Brown, nuevo Ministro de Hacienda de Gran Bretaña, que coincidiría con los otros en que« Jobs R Us» es el lema de Europa.
   – Mr President, I do not want to prolong the proceedings, but you will have become aware that the cry of ‘Check 16’ has become a running gag in the House.
   – Señor Presidente, no quisiera prolongar el debate, pero debe de ser usted consciente de que el lema del «Control 16» ha pasado a ser un chiste común en la Cámara.
cry (también: catchphrase)

3. "of street vendor"

4. "of seagull"

cry (también: screech, shriek, squeal, holler)
cry (también: bird call, call, decoy, demand)

5. "of hounds"

cry (también: howl, bark, bay, screech)

6. "weep", coloquial

cry (también: crying, wailing, weeping)
That is such a far cry from the Common Market which the United Kingdom joined in 1973.
Este es un llanto que se aparta muchísimo del Mercado Común al que se adhirió el Reino Unido en 1973.
It is a far cry from the protection of man and the environment that we Socialists hold dear.
A nosotros los socialistas nos preocupa el llanto lejano procedente de la protección del ser humano y del medio ambiente.
te sentirás mejor después de un buen llanto

Ejemplos de uso para "cry" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishIt is now necessary, more than ever before, to send out a cry of alarm, a "democracy SOS' .
Ahora más que nunca es necesario dar la voz de alarma, un "SOS democracia».
EnglishToday, I would like to cry out to all of you gathered here in St Peter’s
Hoy, a todos vosotros, reunidos en la plaza de San Pedro, y a todos los
EnglishExperience has taught us that the Council tends to cry off at crucial moments.
La experiencia nos ha enseñado que el Consejo tiende a echarse atrás en los momentos cruciales.
EnglishLet us not harden our hearts when we hear “the cry of the poor”.
No endurezcamos nuestro corazón cuando escuchemos «el clamor de los pobres».
EnglishPeople on the left and the extreme left have raised a hue and cry against the Directive.
La izquierda y la extrema izquierda han clamado contra la directiva.
EnglishFinally, Madam President, I should like to emit a cry of distress.
Para terminar, señora Presidenta, quisiera lanzar un llamada de auxilio.
EnglishSome have been issued since, but it is a far cry from what was requested.
Se han emitido algunos visados desde entonces, pero aún estamos lejos de lo que habíamos pedido.
EnglishIt is a far cry from the protection of man and the environment that we Socialists hold dear.
Por tanto, es evidente que convendría cumplir el embargo de armas.
EnglishIt is a cry for justice that is symbolised – as Mr Martínez Martínez pointed out – by the white band.
Sencillamente no podemos permitir que África continúe apartándose del resto del mundo.
EnglishThe high level of abstention in the recent European Elections is a genuine cry of alarm.
La importante tasa de abstención en las últimas elecciones europeas es un verdadero toque de alarma.
English" And a crier from amongst them will cry out, "The curse of Allah is on the unjust,.
” --y entonces una voz clamará entre ellos: “¡El repudio de Dios es el justo merecido de los malhechores.
Englishwhen they tell me I write trash, I cry all the way to the bank
cuando me dicen que escribo basura, me río pensando en mis regalías
EnglishFor all that, however, today's debate, in my opinion, is a far cry from being needless repetition.
Pero, a mi modo de ver, el debate está hoy lejos de constituir por ello una repetición inútil.
EnglishMr President, I would like to end by making a final remark on Professor Prodi's cry from the heart.
Señor Presidente, para terminar, una observación final sobre la vehemencia del profesor Prodi.
EnglishHe said, 'Niger has sent us a message in the whimpers of children too malnourished to cry for help '.
En la segunda mitad de agosto, el Programa Mundial de Alimentos solo recibió dos donaciones.
EnglishThe dispute is in any case a far cry from the bilateral commercial battles of the past.
Este litigio es, de todas maneras, un remanente lejano de las disputas comerciales bilaterales del pasado.
EnglishOur common cry for bread on behalf of all who are suffering from hunger must not fail to be heard.
Nuestro clamor colectivo pidiendo pan para quienes padecen hambre no puede quedar sin respuesta.
EnglishIt is all a far cry from the spirit of the single market when the centre right ran Europe.
Es una gran diferencia respecto del espíritu del Mercado Único cuando el centro derecha gobernaba Europa.
EnglishI should like to finish off with a cry from the heart.
Me gustaría concluir con un lamento que viene del fondo de mi corazón.
EnglishMicah,33 the consoling assurances given by Isaiah,34 the cry of
garantías ofrecidas por Isaías,34 la súplica de los hebreos