Qué significa "cultivation" en español

EN

"cultivation" en español

volume_up
cultivation {sustantivo}

EN cultivation
volume_up
{sustantivo}

1. general

cultivation (también: breeding, crop, planting, farming)
Licit cultivation would add to illicit cultivation, not replace it.
El cultivo lícito se sumaría al cultivo ilícito, no lo sustituiría.
What, for example, is self-cultivation, that is to say, the cultivation of plants?
¿Qué es, por ejemplo, el cultivo privado, es decir, el cultivo de plantas?
If we want to combat smoking, then we should not subsidise tobacco cultivation.
Si queremos luchar contra el tabaco, no podemos subvencionar el cultivo del tabaco.
cultivation (también: harvest, harvest time, crop, harvest season)
This adventitious contamination can occur during cultivation, harvest, transport, storage and processing.
Esta contaminación adventicia puede producirse durante el cultivo, la cosecha, el transporte, el almacenamiento o el tratamiento.
There may be resultant innovations in the areas of process engineering, cultivation and harvesting, and also in the production of motor vehicles.
Pueden darse innovaciones en las técnicas de procedimiento, cultivo y cosecha, y también en la producción de motores.

2. "refinement"

cultivation (también: refinement, fineness, finesse, finish)
cultivation
volume_up
lo cultivado {sustantivo}

Sinónimos (inglés) para "cultivation":

cultivation

Ejemplos de uso para "cultivation" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishMrs Maij-Weggen said that in Burma drug cultivation was on the increase.
La señora Maij-Weggen lo ha dicho, en Birmania, los cultivos de droga aumentan.
EnglishMr President, fruit and vegetable cultivation carry significant weight within agriculture.
La UE lleva a cabo estudios de los países candidatos en sus informes anuales.
EnglishThe fact that the EU also subsidises tobacco cultivation is particularly anomalous.
Además, nos parece especialmente insólito que la Unión subvencione los cultivos de tabaco.
EnglishWe are also definitely against the support being given to tobacco cultivation.
Estamos en desacuerdo con las ayudas a las plantaciones de tabaco.
EnglishPossibly EUR 1 billion per year is still spent on subsidies for tobacco cultivation.
Todavía se gastan unos mil millones de euros al año en subvenciones a los cultivos de tabaco.
EnglishBut the accession of Poland to the Community will have little effect on cultivation.
Pero por la adhesión de Polonia a la Comunidad apenas se van a producir cambios en los cultivos.
EnglishWe want to retain the moratorium on commercial cultivation.
Señor Presidente, queremos mantener la moratoria para los cultivos comerciales.
EnglishCultivation of GM crops should be the decision of individual Member States.
La producción de cultivos modificados genéticamente debe ser decisión propia de cada Estado miembro.
EnglishThis is quality garlic whose cultivation is ecological in two respects.
Nuestros productores deberían por tanto estar protegidos por derechos arancelarios, por controles.
EnglishThe report encourages both separate cultivation and spraying, which is inconsistent.
El informe promueve tanto la reconversión de los cultivos como la fumigación, una propuesta incoherente.
EnglishSubsidies for tobacco cultivation should be abolished as soon as possible.
Estas subvenciones deben terminar inmediatamente.
EnglishSupport for tobacco cultivation must be phased out and replaced by support for the cultivation of alternative crops.
Hay que eliminarlas y reemplazarlas por subvenciones a otros cultivos alternativos.
EnglishWe also talk of the need for a register of olive cultivation.
Se habla asimismo de la necesidad de un registro oleícola.
Englishthe growth in the cultivation of crops for energy purposes, at the expense of essential food crops;
el crecimiento de los cultivos con fines energéticos a expensas de los cultivos alimentarios esenciales;
EnglishThe fact that, in addition, the Union provides subsidies for tobacco cultivation is particularly worth commenting on.
Además, resulta especialmente sorprendente que la Unión subvencione los cultivos de tabaco.
EnglishWe also know that the cultivation of energy crops jeopardises and even destroys species diversity.
También sabemos que los cultivos energéticos ponen en peligro e incluso destruyen la diversidad de las especies.
EnglishIs it clear why the EU subsidises tobacco cultivation while banning tobacco advertising at the same time?
No obtante, hay un aspecto que está claro: es preciso introducir reformas, y ahora tenemos una oportunidad.
EnglishHowever, I am clearly opposed to the cultivation of genetically engineered crops in Europe's fields.
No obstante, yo me opongo claramente a la producción de cultivos modificados genéticamente en los campos europeos.
EnglishInstead, what matters is that the sugar business should be arranged in such a way that the cultivation of sugar makes money.
Los agricultores pueden hacer con él lo que quieran, salvo volcarlo en el mercado mundial.
EnglishIt is important, particularly from a public health point of view, to stop subsidising tobacco cultivation.
Especialmente desde una perspectiva de salud pública es conveniente terminar con esta clase de subvenciones.