EN dangerous
volume_up
{adjetivo}

dangerous (también: dodgy, perilous, venturous, dicey)
volume_up
peligroso {adj. m}
This is a dangerous path and could create dangerous divisions.
Este enfoque podría ser peligroso y crear divisiones perjudiciales.
Military withdrawal from Chechnya was seen as a dangerous precedent.
La retirada militar de Chechenia sería un precedente considerado peligroso.
This is a dangerous short-circuit for the principle of continuity of power.
Se trata de un atajo peligroso para el principio de la continuidad del poder.
dangerous
volume_up
peligrosa {adj. f}
   – Commissioner, this issue of the basic shareholder is very dangerous.
   – Comisario, esta cuestión del accionista de referencia es muy peligrosa.
A rushed and ill-considered liberalisation would be highly dangerous.
Una liberalización precipitada y poco meditada sería altamente peligrosa.
Nevertheless, surely it would be ludicrous to replace a dangerous substance with a less dangerous one.
Pero a pesar de ello sería un disparate sustituir una sustancia peligrosa por otra menos peligrosa.
dangerous (también: daring, fearless, hazardous, risky)
It would be dangerous to ban any notion of sectoral aid, however.
No obstante, sería arriesgado excluir cualquier posibilidad de ayudas sectoriales.
Ukraine is in many respects divided, but splitting the country up into two states would be harmful and dangerous.
El país está dividido en muchos aspectos, pero partirlo en dos Estados sería perjudicial y arriesgado.
This approach is as dangerous as it is out of place, if only because it casts doubt on the impartiality of our judgement.
Es un camino arriesgado, y además, desacertado, porque pone en duda la imparcialidad de nuestro juicio.
dangerous (también: exposed, risky)
volume_up
expuesta {adj. f}
dangerous (también: risky)
volume_up
expuesto {adj. m}
dangerous (también: awkward, precise, in need)
volume_up
apurado {adj. m}
dangerous (también: risky)
volume_up
riesgoso {adj. m}
dangerous (también: reckless, treacherous)
volume_up
endiablado {adj.} (peligroso)
dangerous
volume_up
explosivo {adj.} (tema)
This was translated by the interpreters - and this was not their fault - as nitroglycerine, which is a dangerous explosive.
Los intérpretes, sin ser culpa suya, lo han traducido por« nitroglicerina», que es un peligroso explosivo.
This was translated by the interpreters - and this was not their fault - as nitroglycerine, which is a dangerous explosive.
Los intérpretes, sin ser culpa suya, lo han traducido por «nitroglicerina», que es un peligroso explosivo.
The situation is that this dangerous animal disease spreads in an explosive manner if it is introduced in unvaccinated stocks.
Ocurre incluso que cuando se produce un contagio de esta enfermedad en cabañas no vacunadas tiene lugar una extensión explosiva.
dangerous
volume_up
inseguro {adj.} (ciudad, barrio)
Nuclear weapons make the world more insecure and dangerous.
Las armas nucleares hacen que el mundo sea más inseguro y más peligroso.
I too take the view that the world today is a much more dangerous place than before the war in Iraq started.
Por otro lado, considero que en la actualidad el mundo es un lugar más inseguro que antes de que estallara la guerra en Iraq.
Many people felt insecure and afraid because nobody knew how dangerous the virus really was.
Mucha gente se sentía insegura y tenía miedo, porque nadie sabía el verdadero grado de peligrosidad del virus.
dangerous (también: vicious)
volume_up
marrajo {adj.} (toro)
dangerous
volume_up
traicionero {adj.} (mar, carretera, tiempo)

Sinónimos (inglés) para "dangerous":

dangerous
danger
English

Ejemplos de uso para "dangerous" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishWe also know that the EU has adopted many rules to eradicate dangerous substances.
Creo, no obstante, que no se ha entendido bien lo que queremos decir con eso.
EnglishThat is why the concept of a war on terror seems to us to be so dangerous.
La divisa europea no debe convertirse, de hecho, en« vigilar, sospechar y reprimir».
EnglishIt is also dangerous for the food chain and the public health of the peoples.
Además supone un peligro para la cadena alimentaria y la salud pública de las personas.
Englishchildren can be seen playing freely on the dangerous slides and trampolines
los niños campan a sus anchas por los arriesgados toboganes y trampolines
EnglishThis only becomes dangerous if education fails to reach a certain standard.
Sólo se produce peligro allí donde la educación está por debajo de un determinado nivel.
EnglishAnd - let us not delude ourselves - any research done blindly will be very dangerous.
Y -no nos engañemos- toda investigación hecha a ciegas será arriesgada.
Englishfor these sins sometimes wound the soul more grievously and are more dangerous
mandamientos del Decálogo, pues, a veces, estos pecados hieren más
EnglishPublic health is vital and we must decrease our exposure to dangerous chemicals.
En primer lugar, la evaluación en interés de la seguridad no puede proporcionar ninguna certeza.
EnglishIt would be dangerous to ban any notion of sectoral aid, however.
No obstante, sería arriesgado excluir cualquier posibilidad de ayudas sectoriales.
Englishdangerous policies, benefiting as they do from this financial support which is
que se benefician de ese apoyo económico absolutamente ilegítimo;
EnglishHe said that it was really dangerous to do that, but I told him I wanted to go.
Dijo que no se hacía responsable de mí, pero que me presentaría.
EnglishThe disease, however, is a dangerous one, and our time is short.
De cualquier manera, esta enfermedad es muy grave y no disponemos de mucho margen.
Englishdangerous crisis of identity is spreading, causing young people to live in
extiende una perniciosa crisis de identidad, que lleva a los jóvenes
EnglishIt would be very dangerous indeed to concentrate simply on growth and competitiveness.
Sería realmente peligrosísimo concentrarse únicamente en el crecimiento y la competitividad.
EnglishIt needs to move on to stop alienating the electorate in a dangerous way.
Necesita avanzar para dejar de alienar peligrosamente al electorado.
EnglishI have repeatedly pointed out why these drugs are particularly dangerous.
Yo he aludido repetidas veces al peligro específico de estas drogas.
EnglishMr President, Commissioner, the most dangerous weapon of mass destruction is the nuclear bomb.
¿Por qué no aprobamos resoluciones o adoptamos medidas en contra de estos dos países?
EnglishIt also raises the world price of oil to levels dangerous for the world economy.
También ha aumentado el precio mundial del petróleo a niveles preocupantes para la economía mundial.
EnglishThis would mean that the process of replacing dangerous substances would be implemented more slowly.
Estas provocarían retrasos en el proceso de reemplazo de las sustancias nocivas.
EnglishAs for our coasts, they continue to be polluted by thousands of ships carrying dangerous waste.
Nuestras costas, en cambio, siguen siendo contaminadas por miles de "buques basura" .