EN

to devise [devised|devised] {verbo}

volume_up
to devise (también: to invent, to think up)
It is right that they be given scope to devise their own policies.
Es bueno que reciban la posibilidad de idear sus propias políticas.
Why was it necessary to do all this and to devise this type of special emergency legislation?
¿Por qué era necesario hacer todo esto e idear este tipo de legislación especial de emergencia?
It is necessary to devise and to identify a route that takes you, broadly speaking, down the middle.
Es preciso idear e identificar una ruta que les lleve, hablando en términos generales, hacia el punto intermedio.
to devise (también: to draw up)
We must devise an efficient neighbourhood policy worthy of the name.
Debemos elaborar una política de vecindad eficiente que haga honor a su nombre.
I hope that this gas crisis will bring us together to devise a common energy policy.
Espero que esta crisis nos una para elaborar una política energética común.
I believe it is possible to devise such a proposal.
Creo que se puede elaborar una propuesta así.
to devise
Are those, who devise evil plots, secure that Allah will not cause the earth to swallow them up, or that His Wrath will not seize them from whence they cannot perceive.
¿Cómo pueden esos que traman cosas perversas sentirse jamás seguros de que Dios no hará que se los trague la tierra, o que les sobrevenga el castigo sin que se aperciban de donde [vino]? --
to devise
volume_up
trazar [trazando|trazado] {v.t.} (plan, proyecto, estrategia)
We have to devise new methods to keep young people in rural areas.
Tenemos que trazar nuevos métodos para conseguir que los jóvenes permanezcan en las zonas rurales.
We are going to see further pressures on this industry unless we can try and devise a plan for the future.
Asistiremos a un incremento de las presiones a las que está sometida esta industria a menos que intentemos trazar un plan para el futuro.

Sinónimos (inglés) para "devise":

devise
devising

Ejemplos de uso para "to devise" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThis is the structural reform that Europe needs and that we will have to devise.
Esta es la reforma estructural que necesita Europa y que vamos a tener que concebir.
EnglishThe EDMC has now undertaken to devise a common method for compiling statistics.
La OEDT se ha comprometido a estudiar un método común de representación estadística.
EnglishThat is why an effort to devise a suitable compromise in this regard is needed.
Por eso es necesario realizar un esfuerzo por encontrar un término medio al respecto.
EnglishYet this is also an opportunity to devise new solutions to the new problems.
Pero ésta es también ocasión de pensar en nuevas soluciones a los nuevos problemas.
EnglishWe now have the opportunity to devise a very strong piece of legislation.
Ahora tenemos la oportunidad de diseñar un instrumento legislativo muy sólido.
EnglishI hope that this gas crisis will bring us together to devise a common energy policy.
Espero que esta crisis nos una para elaborar una política energética común.
EnglishBehold, how they devise lies against Allah, and that is manifest sin enough.
Mira cómo atribuyen sus falsas invenciones a Dios --no hay delito más evidente que este.
EnglishWe must devise an efficient neighbourhood policy worthy of the name.
Debemos elaborar una política de vecindad eficiente que haga honor a su nombre.
EnglishThirdly, gradually devise target dates for each candidate country.
En tercer lugar: fijemos paulatinamente fechas límite para cada país candidato.
EnglishIt would indeed be a good thing for the Union to devise a common strategy in this area.
Indudablemente, sería bueno que la Unión Europea desarrollara una estrategia comunitaria.
EnglishThis is why it is imperative for Europe to devise its own clear strategy in this area.
Es por ello que es imperativo que Europa conciba su propia estrategia clara en este ámbito.
EnglishWe did not devise the strategy and competences: it was the Member States who did that.
Nosotros no hemos diseñado la estrategia ni las competencias, han sido los Estados miembros.
EnglishTo that end we shall have to devise a new structure for the awarding of grants.
Debemos recapacitar sobre una nueva estructura de los créditos.
Englishis urgently necessary in order to devise new, ingenious, and courageous
urgentemente necesaria una especie de solicitud apostólica que bajo el
EnglishWe must devise systems of inspection and raise awareness among our consumers and trade unions.
Debemos crear sistemas de inspección e informar a nuestros consumidores y sindicatos.
EnglishFor the umpteenth time I thus urge the Council to devise a collective initiative on Cyprus.
Así que, por enésima vez, insto al Consejo a que coordine una acción común sobre Chipre.
EnglishWe should now devise rules to reduce the use of antibiotics in animal husbandry.
Deberíamos ahora establecer normas para reducir el uso de antibióticos en la alimentación de animales.
EnglishSo how are we to devise a strategy for collective action?
Así que¿cómo podemos desarrollar una estrategia para establecer una acción común?
EnglishSo how are we to devise a strategy for collective action?
Así que ¿cómo podemos desarrollar una estrategia para establecer una acción común?
EnglishWe need to devise inspection mechanisms that will enable us to conduct impact studies.
Tenemos que diseñar mecanismos de inspección que nos permitan realizar las evaluaciones de impacto.