EN discouragement
volume_up
{sustantivo}

1. general

discouragement (también: demotivation)
discouragement (también: dejection, despondency)
A priority must be the fight against poverty and social exclusion and in particular the discouragement of the 18 million unemployed.
Una de las prioridades debe ser luchar contra la pobreza y la exclusión social y, sobre todo, contra el desánimo de los 18 millones de parados.
Discouragement and disenchantment when facing resistance or situations that may seem irresolvable can lead us to do nothing about it and leave for the next minister to deal with it.
El desánimo y el desencanto ante resistencias o ante situaciones que pudieran parecer irresolubles pueden hacer que se presente la tentación de dejar pasar y que lo arregle el que me suceda.

2. "deterrent"

discouragement (también: brake, bit, check, handbrake)
un freno a la violencia

3. "dejection"

discouragement (también: dejection, wantlessness)
A priority must be the fight against poverty and social exclusion and in particular the discouragement of the 18 million unemployed.
Una de las prioridades debe ser luchar contra la pobreza y la exclusión social y, sobre todo, contra el desánimo de los 18 millones de parados.
Discouragement and disenchantment when facing resistance or situations that may seem irresolvable can lead us to do nothing about it and leave for the next minister to deal with it.
El desánimo y el desencanto ante resistencias o ante situaciones que pudieran parecer irresolubles pueden hacer que se presente la tentación de dejar pasar y que lo arregle el que me suceda.
discouragement (también: dejection, despondency, wantlessness)
not to succumb to pessimism or discouragement.
vencer por el pesimismo o el desaliento.
When the fatigue of the apostolate makes itself felt and failures lead to discouragement, it is then that the best part of the "fishing" begins, the fishing which relies only "on his word".
Cuando se siente el cansancio del apostolado, y los fracasos pueden hacer que cunda el desaliento, comienza la parte mejor de la «pesca», que se apoya únicamente «en su palabra».
To all of you who are detained, to your families who suffer the pain of separation and long for your return, I send my heartfelt greeting, urging you not to succumb to pessimism or discouragement.
A todos los presos, y a sus familias que sufren la separación y anhelan su reencuentro, les mando mi cordial saludo, animándolos a no dejarse vencer por el pesimismo o el desaliento.

4. "obstacle"

discouragement (también: handicap, hindrance, hurdle, impediment)

Sinónimos (inglés) para "discouragement":

discouragement

Ejemplos de uso para "discouragement" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Englishlimitations to fundamental freedoms, in depersonalization and the discouragement
limitaciones de las libertades fundamentales, la despersonalización y el
Englishof the apostolate makes itself felt and failures lead to discouragement, it is
cansancio del apostolado, y los fracasos pueden hacer que cunda el
Englishsowers of joy among young people, who are so often tempted to discouragement
en medio de los jóvenes, tentados a menudo por la desconfianza y el
Englishconcern, suffering, anguish or discouragement of others which did not find an
ningún sufrimiento, ninguna angustia o desesperación ajena que no
Englishdiscouragement produced because of the immensity of your apostolate, resulting
el vasto campo de trabajo apostólico, debido al reducido número
Englishthe reasons for my discouragement of their relationship are …
las razones por las que me opongo a su relación son …
EnglishPublic opinion is very ill informed and can veer from irrational enthusiasm to a sense of discouragement to outright hostility.
Estas opiniones públicas están muy mal informadas y corren el riesgo de oscilar entre un entusiasmo irracional, un sentimiento de desilusión y una actitud hostil.
EnglishFurthermore, I think that compiling a textbook on how to write complaints will be a downright discouragement to citizens to actually write them.
Además, creo que la recopilación de un libro de texto sobre cómo redactar reclamaciones será una medida desalentadora para que los ciudadanos las redacten.