EN dissenting
volume_up
{verbo}

1. "voice, member", formal

dissenting
The government will simply have to enter into dialogue with people who hold dissenting views.
El gobierno simplemente tendrá que entablar un diálogo con la gente que tiene opiniones discrepantes.
Surely, the test of any democracy is tolerance of dissenting views or of minority views.
Sin duda, la prueba que debe superar cualquier democracia es la tolerancia hacia las opiniones discrepantes o minoritarias.
The one or two dissenting contributions were devoid of substance, and for that reason I shall disregard them.
Ha habido una o dos intervenciones discrepantes vacías de contenido, por lo que no las tendré en cuenta.

Sinónimos (inglés) para "dissenting":

dissenting
dissent

Ejemplos de uso para "dissenting" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishLet me mention just one dissenting point on the follow-up report.
No obstante, permítanme señalar una discrepancia relativa al informe de seguimiento.
EnglishWe want to see dissenting studies, we want public debate, and we want long-term testing.
Queremos ver estudios que discrepen, queremos debate público y queremos pruebas a largo plazo.
EnglishThe government will simply have to enter into dialogue with people who hold dissenting views.
El gobierno simplemente tendrá que entablar un diálogo con la gente que tiene opiniones discrepantes.
EnglishFinally, I recognise that my no vote may well be one of only a small number of dissenting voices.
Finalmente, reconozco que mi voto negativo será uno de los pocos que se encuentren entre las voces disidentes.
English   I too am a dissenting member of the Committee on Constitutional Affairs on the Constitution.
   – Yo también soy un miembro de la Comisión de Asuntos Constitucionales que disiente acerca de la Constitución.
EnglishYou said that there was not a single dissenting voice.
Ha dicho usted que no había ni una sola voz discordante.
EnglishSurely, the test of any democracy is tolerance of dissenting views or of minority views.
Sin duda, la prueba que debe superar cualquier democracia es la tolerancia hacia las opiniones discrepantes o minoritarias.
EnglishThe one or two dissenting contributions were devoid of substance, and for that reason I shall disregard them.
Ha habido una o dos intervenciones discrepantes vacías de contenido, por lo que no las tendré en cuenta.
EnglishYou will allow me, however, to express what lawyers in the English-speaking world call a dissenting opinion.
No obstante, permítame expresar aquí lo que los juristas del mundo anglófono denominan una opinión disidente.
EnglishThere was not one dissenting voice within the group.
No hubo ni una sola voz discordante en el Grupo.
EnglishI can assure you that there will be no dissenting votes tomorrow from our group and we shall all be voting in favour of it.
Les aseguro que mañana no habrá votos discrepantes por parte de nuestro Grupo, y que todos votaremos a favor.
EnglishThank you very much to all my fellow Members for their support, and also for their speeches, including the dissenting ones.
Así es que, muchas gracias a todos los colegas por su apoyo y también por sus intervenciones, aunque sean discrepantes.
EnglishThe compromises that have been negotiated were adopted by the Committee on Transport and Tourism with only one dissenting vote.
Los compromisos que se han negociado fueron aprobados por la Comisión de Transportes y Turismo con solo un voto en contra.
Englishsome dissenting voices were raised
EnglishDissenting voices are silenced.
EnglishMadam President, there were a couple of dissenting voices in the Committee on Agriculture about a subsidy for tobacco and I was one of them.
Señora Presidenta, en la Comisión de Agricultura se alzaron algunas voces discrepantes contra las subvenciones al tabaco y la mía era una de ellas.
EnglishI must admit to a certain surprise on the only dissenting voice I have heard in this House, which was from the Liberal Group.
En realidad, he de decir que me ha sorprendido la única nota disonante que he oído en el Parlamento, concretamente las opiniones procedentes del Grupo de los Liberales.
EnglishThe referendums in the few countries that held one revealed that intense public debate and high turnout lead to many dissenting votes.
En los pocos países que celebraron referendos se puso de manifiesto que el intenso debate público y la elevada participación se tradujeron en numerosos votos en contra.
EnglishAs a result, and in spite of my sincere wishes and best intentions, I have to agree with the dissenting voices in this House and vote against this report.
Y a resultas de ello y a pesar de mis mejores deseos e intenciones, tengo que unirme a las voces discrepantes en esta Cámara y votar en contra de este informe.
EnglishHis report was adopted in committee without a single dissenting vote, which shows that we can indeed produce a cross-party report if we try hard enough.
Su informe fue adoptado en comisión sin un solo voto en contra, lo que demuestra que, en efecto, podemos producir un informe suprapartidista si ponemos suficiente empeño.