Qué significa "to emit" en español

EN

"to emit" en español

volume_up
to emit {v.intr.}
ES

EN to emit
volume_up
[emitted|emitted] {verbo transitivo}

1. general

Waste incinerators are no longer permitted to emit dioxins.
Las plantas incineradoras ya no deben emitir dioxinas.
From 2012 the sector will have to emit 1.5% fewer greenhouse gases per year.
A partir de 2012, el sector tendrá que emitir un 1,5 % menos de gases del efecto invernadero al año.
Individual countries do not emit equal quantities of carbon dioxide.
Los países individuales no emiten las mismas cantidades de dióxido de carbono.
Those industries which produce goods that emit most CO2 must adapt.
Deben adaptarse aquellas industrias que producen bienes que emiten la mayor parte de CO2.
They also emit to the air and water and can be a source of nuisance, for instance in terms of odours or noise.
Producen emisiones a la atmósfera y al agua que pueden dar origen a molestias, por ejemplo en relación con los olores y el ruido.
We certainly need to consider very carefully when most CO2 is emitted.
Debemos considerar detenidamente cuál es la actividad que produce los niveles de emisión de CO2 más elevados.

2. "gas, smell, vapor"

Ejemplos de uso para "to emit" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishIndividual countries do not emit equal quantities of carbon dioxide.
Los países individuales no emiten las mismas cantidades de dióxido de carbono.
EnglishThis approach must be used to encourage the use of those energies which emit less CO2.
Este enfoque debe usarse para fomentar el uso de aquellas energías que emiten menos CO2.
EnglishIt seems that mopeds actually emit more particulates per second than heavy goods vehicles.
Al parecer, éstas emiten más partículas finas por segundo que un camión.
EnglishThose industries which produce goods that emit most CO2 must adapt.
Deben adaptarse aquellas industrias que producen bienes que emiten la mayor parte de CO2.
EnglishFinally, Madam President, I should like to emit a cry of distress.
Para terminar, señora Presidenta, quisiera lanzar un llamada de auxilio.
EnglishWe emit eight times more, on average, than an Indian citizen.
Nosotros emitimos ocho veces más, en promedio, que un ciudadano de la India.
EnglishWe must do something about this, because road haulage vehicles emit exhaust gases in an entirely different way.
Hay que hacer algo, porque los vehículos pesados emiten gases de escape de un modo totalmente distinto.
EnglishHave you considered the seed (or what you emit)?
¿Habéis considerado alguna vez esa [semilla] que emitís?
EnglishEach world citizen has the same right to emit CO2.
Ahora bien, deben hacerlo en condiciones de igualdad.
EnglishIt must, however, be remembered that they emit more nitrogen oxides and particulates, which are a serious threat to public health.
Por supuesto respeto el hecho de que mucha gente se oponga a la armonización fiscal por principio.
English(NL) I should like to give a rough list of actions that emit CO2, from someone I bumped into on the street yesterday.
(NL) Me gustaría presentar una lista de actos que emiten CO2 que me dio una persona que me encontré ayer en la calle.
EnglishThey also emit to the air and water and can be a source of nuisance, for instance in terms of odours or noise.
Producen emisiones a la atmósfera y al agua que pueden dar origen a molestias, por ejemplo en relación con los olores y el ruido.
EnglishAll these boats combined emit an awful lot of this oil, and something could be done about it without too much effort.
Todas estas embarcaciones juntas vierten una gran cantidad de aceite, y se podría dar con alguna solución sin demasiado esfuerzo.
EnglishWhat should the sanctions be for those who emit too much carbon dioxide or contribute too much to the greenhouse effect?
¿Cuáles serían las sanciones para quienes emitieran demasiado dióxido de carbono o contribuyeran en exceso al efecto invernadero?
EnglishWhat type of radiation do they emit?
EnglishIn other words, a reduction in CO2 emissions can never be a licence to emit other harmful substances instead.
En otras palabras: la disminución de las emisiones de CO2 nunca puede ser un cheque en blanco para sustituirlas por otras materias perjudiciales.
EnglishWe will not be emitting 3 % less in the year 2000 than in 1990; in fact we can expect to emit 10 % more.
En el año 2000 no emitiremos el tres por ciento menos con respecto a la década de los noventa, sino que se puede esperar que emitamos un diez por ciento más.
EnglishIt must, however, be remembered that they emit more nitrogen oxides and particulates, which are a serious threat to public health.
Sin embargo, hay que recordar que emiten más óxidos de nitrógeno y partículas, lo que supone una grave amenaza contra la salud pública.
EnglishYou are threatening to buy most of our CO2 reductions from developing countries instead of ensuring we emit less ourselves.
Está amenazando con comprar la mayoría de nuestras reducciones de CO2 de países en desarrollo en lugar de garantizar que nosotros mismos emitimos menos.
EnglishWe are talking about sources that emit greenhouse gases and sources that do not.
No hay kilovatios de izquierda y de derecha, hay fuentes que emiten gases de efecto invernadero y fuentes libres de estas emisiones.