Qué significa "to enjoy" en español

EN

"to enjoy" en español

EN to enjoy
volume_up
[enjoyed|enjoyed] {verbo}

to enjoy
They must enjoy self-government within a federal democratic Iraq.
Deben gozar de autonomía dentro de una república democrática federal del Iraq.
Our older people, even though on social welfare, can enjoy the benefits of travel.
Nuestros mayores, aunque vivan de las prestaciones sociales, pueden gozar del beneficio de viajar.
These bodies must enjoy genuine independence.
Además deben gozar de una verdadera independencia.
to enjoy
volume_up
matizarse {vb} [Ven.] [coloq.]
to enjoy

Ejemplos de uso para "to enjoy" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishA good package has been achieved, which will enjoy the full support of my group.
Se ha conseguido un buen paquete que contará con el apoyo total de mi Grupo.
EnglishAutomatically, northern Cyprus will enjoy the benefits that southern Cyprus enjoys.
Automáticamente, el norte de Chipre disfrutaría de las mismas ventajas que el sur.
EnglishThose in favour of military interventions will not enjoy hearing this criticism.
A aquellos en favor de intervenciones militares no les gustará escuchar esta crítica.
EnglishWhat this tells me is that this project really does enjoy widespread support.
Lo que esto me indica es que este proyecto goza realmente de un apoyo amplio.
EnglishTo be competitive, an entity needs to enjoy better productivity than its rivals.
Para ser competitiva, necesita tener mayor productividad que sus rivales.
EnglishMadam President, it seems we will all live longer but enjoy fewer grandchildren.
Señora Presidenta, parece ser que todos viviremos más, pero que tendremos menos nietos.
EnglishUntil about 15 years ago half of Europe did not enjoy freedom and democracy.
Hasta hace cerca de 15 años, media Europa no gozaba de libertad y democracia.
EnglishWe have also flagged up the greater freedom of choice that consumers will enjoy.
Asimismo, los consumidores disfrutarán de una mayor libertad de elección.
EnglishWe must create a society where everyone is able to enjoy a good education.
Hemos de crear una sociedad donde todos participen de la oportunidad de formarse.
EnglishThey shall continue to enjoy this immunity after they have ceased to hold office;
Continuarán beneficiándose de dicha inmunidad después de haber cesado en sus funciones;
Englishmentioned areas or functions, the non-ordained faithful do not enjoy a right to
últimas tareas o funciones, los fieles no ordenados no son detentores de
EnglishThey will definitely enjoy protection against discrimination in the future.
En el futuro, éstos gozarán sin ninguna duda de protección contra la discriminación.
EnglishFinance Councils,(84) of which non-ordained faithful are members, enjoy a
hacen parte los fieles no ordenados, gozan unicamente de voto consultivo y no
EnglishThey do not even benefit from the social insurance which employees enjoy.
Ni siquiera se benefician de la seguridad social que disfrutan los empleados.
EnglishAmong the world's citizens, we Europeans enjoy the most rights and are the best protected.
Los europeos somos los ciudadanos del mundo con más derechos y mejor protegidos.
EnglishThis means that Portugal's eight longliners will continue to enjoy fishing opportunities.
Eso significa que ocho buques palangreros portugueses seguirán pudiendo pescar.
Englishdo not live worthy lives or who do not enjoy good reputations or whose family
tanto, ser admitidos al ejercicio de estas tareas aquellos católicos que
EnglishIt is law that can guarantee those freedoms that Europeans enjoy today.
Solo el Derecho puede garantizar las libertades de que hoy disfrutan los europeos.
EnglishOn behalf of my group, I hope that you will be courageous and enjoy every success!
En nombre de mi grupo, señor Presidente designado, le deseo mucho coraje y todo el éxito.
EnglishYou enjoy the same high level of business and consumer protection in any country.
Las empresas y los consumidores obtienen el mismo nivel de protección en todos los países.