EN enthusiastic
volume_up
{adjetivo}

enthusiastic (también: fervid, zealous, keen on)
volume_up
entusiasta {adj. m/f}
It presents a much too enthusiastic assessment of the agreement negotiated.
En efecto, presenta un balance demasiado entusiasta del acuerdo negociado.
Madam President, I cannot be as enthusiastic as the previous speakers.
Presidenta, no puedo mostrarme tan entusiasta como los anteriores oradores.
It was rather enthusiastic, but vague in terms of the impact of certain actions.
Era más bien entusiasta, aunque vago en términos del impacto de determinadas acciones.
enthusiastic (también: excited, keyed up)
You are enthusiastic, you show your feelings, you are colourful in your speech and you use the right words.
Estás entusiasmado, muestras sentimientos, utilizas colores, utilizas las palabras adecuadas.
I know how enthusiastic everyone is about this.
Ya sé lo entusiasmado que está todo el mundo con esto.
that depends on how enthusiastic you are
eso depende de cuán entusiasmado estés
enthusiastic (también: excited)
she's very enthusiastic about the idea
está entusiasmada con la idea
¿pareció estar entusiasmada?
enthusiastic
Why are there so many different examples, which, despite this 'simplification', are not meeting with enthusiastic applause?
¿Por qué hay tantos ejemplos diferentes, que, a pesar de esta "simplificación", no provocan un entusiástico aplauso?
enthusiastic
volume_up
caluroso {adj.} (aplauso)

Sinónimos (inglés) para "enthusiast":

enthusiast

Ejemplos de uso para "enthusiastic" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThat is not the way to get people enthusiastic about a European constitution.
Esta no es la forma de entusiasmar a los ciudadanos con la Constitución Europea.
EnglishTo be honest, I must add that the reactions to this were not all enthusiastic.
En honor a la verdad, debo decir que las reacciones no fueron unánimemente entusiastas.
EnglishWe are less enthusiastic about the way in which this resolution came about.
Menos entusiasmante nos parece la manera en que se elaboró dicha resolución.
EnglishWe can be good Europeans without being enthusiastic about the Constitutional Treaty.
Podemos ser buenos europeos sin ser partidarios entusiastas del Tratado constitucional.
EnglishMr Bushill-Matthews and Mrs Lynne are very enthusiastic about these individual opt-outs.
El señor Bushill-Matthews y la Sra. Lyme son grandes partidarios de ellas.
EnglishNot surprisingly, it now turns out that the public is not very enthusiastic.
Hoy resulta -¿pero acaso puede sorprendernos? - que el público manifiesta poco entusiasmo.
EnglishSo I am very enthusiastic about the work of the European Commission in this area.
Por ello soy muy optimista respecto a la labor que realiza la Comisión Europea en este ámbito.
EnglishNot surprisingly, it now turns out that the public is not very enthusiastic.
Hoy resulta - ¿pero acaso puede sorprendernos? - que el público manifiesta poco entusiasmo.
EnglishAs you know, I have always been an enthusiastic supporter of interparliamentary exchanges.
Como ya saben, siempre he apoyado con entusiasmo los intercambios interparlamentarios.
EnglishDo not be over-enthusiastic, but I have no doubt that he would be delighted.
No debemos ser demasiado optimistas, pero no tengo la menor duda de que él estará encantado.
EnglishI do not think that I have seen anyone else as enthusiastic as her so far.
Creo que hasta ahora no había visto a nadie con semejante entusiasmo.
EnglishSome sections of the international community are no longer so enthusiastic, however.
Sin embargo, algunas secciones de la comunidad internacional ya no se muestran tan entusiastas.
EnglishI am less enthusiastic about the calls to increase Community price support.
Siento poco entusiasmo por el alegato a favor del aumento del apoyo comunitario a los precios.
EnglishOur Group is ready to support the compromise, although we are not very enthusiastic about it.
Nuestro Grupo está dispuesto a apoyar el compromiso, aunque no estamos muy entusiasmados.
EnglishMadam President, there has just been some enthusiastic applause because this vote has ended.
Señora Presidenta, acaba de haber un fuerte aplauso porque hemos terminado las votaciones.
EnglishWe are less enthusiastic about the new arrangement of many of the portfolios.
Nos entusiasma menos la nueva disposición de muchas carteras.
EnglishHowever, I am rather less enthusiastic about the actual substance of the Treaty.
Siento menos entusiasmo por el contenido del Tratado. Renuncio a comentar las distintas disposiciones.
EnglishWe note the enthusiastic support of the Commission and Mrs Bonino, and thank her for it.
Aprobamos el enérgico apoyo de la Comisión y de la Sra. Bonino, y le damos las gracias por ello.
EnglishThe gracious and enthusiastic way she has produced this report has made it very interesting.
El entusiasmo y la amenidad con que ha preparado este informe lo hace sumamente interesante.
EnglishI think that not even Gerhard Schröder or Tony Blair would be very enthusiastic about these amendments.
Yo creo que ni siquiera Gerhard Schröder y Tony Blair las acogerían con agrado.