Qué significa "especial" en español

EN

"especial" en español

ES

"especial" en inglés

EN especial
volume_up
{adjetivo}

especial (también: special, extra, particular, unique)
It is an especial problem for our 17 million small and medium-sized enterprises.
Es un problema especial para nuestras 17 millones de pequeñas y medianas empresas.
Let me conclude with data protection, a point which is of especial importance to me.
Finalmente, permítanme que me detenga en un aspecto al que yo concedo especial importancia.
Thank you and my especial congratulations to the Commissioner and the honourable Members for their excellent work.
Gracias a todos y doy la especial enhorabuena a la Comisaria y a Sus Señorías por el excelente trabajo realizado.
especial (también: particular, distinctive, home, independent)
In the measures relating to justice, we attach especial importance to the mutual acceptance of verdicts in civil and criminal cases.
En el componente relativo a la justicia, concedemos importancia particular al reconocimiento mutuo de los juicios en materia civil y penal.
Biogas is a storable and renewable energy source and hence of especial strategic usefulness and value.
El biogás es una fuente de energía almacenable y renovable, por lo que presenta una utilidad y un valor particulares.

Sinónimos (inglés) para "especial":

especial

Sinónimos (español) para "especial":

especial

Ejemplos de uso para "especial" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishUltimately, we regard the full application of Community law as having most especial priority.
Y, por último, es prioritaria la plena aplicación del derecho comunitario.
EnglishIt is our especial duty and obligation to change this.
Tenemos el deber y la obligación especiales de cambiar eso.
EnglishWe hope that they will do that, and take especial pleasure in it.
Esperamos que así lo hagan y que lo disfruten.
EnglishBiogas is a storable and renewable energy source and hence of especial strategic usefulness and value.
El biogás es una fuente de energía almacenable y renovable, por lo que presenta una utilidad y un valor particulares.
EnglishMy most especial thanks are due, of course, to Mr Rothley, and to all those who worked with him on this report.
Por supuesto, vaya también mi más sincero agradecimiento para el colega Rothley y para todos los que han colaborado en este informe.
English   – Mr President, I wish to extend my especial thanks to Commissioner McCreevy for his update on the summit held in Helsinki.
   – Señor Presidente, quiero dar las gracias al Comisario McCreevy por su información sobre la cumbre celebrada en Helsinki.
EnglishEven at this early stage, there is proof of interaction with the outside world, especial y with civilisations to the north.
Incluso de esa época tan temprana nos han llegado pruebas de interacción con el mundo exterior, especialmente con las civilizaciones del norte.
EnglishI am glad that I do not have to point out the need to take especial account of girls and women in all educational endeavours.
Me complace que no tenga que hacer hincapié en la necesidad de tener especialmente en cuenta a las niñas y mujeres en todos los esfuerzos educativos.
EnglishFor this, the three rapporteurs, Mr Bösch, Mrs Almeida Garrett and Mr Perry, to whose report I have the honour of speaking, deserve especial thanks and also congratulations.
Por eso hay que felicitar a los autores de este informe que tengo el honor de presentar, Bösch, Almeida Garrett y Perry.
EnglishWe are aware of the most especial importance of this issue of economic partnership agreements with Africa and with developing countries generally.
Somos conscientes de la gran importancia de esta cuestión de los acuerdos de asociación económica con África y en general con los países en desarrollo.
EnglishThe social partners, legislators at national level, educational institutions and associations need especial support in their efforts to combat it.
Esto significa que es dudoso que alguna directiva europea vaya a ser eficaz, pero,¿puede la Comisión presentar propuestas sobre cómo apoyar los esfuerzos individuales de los Estados miembros?
EnglishOtherwise, the devil will take the hindmost - in this instance, those whose parents' income is rather more modest, to whom we feel we have especial obligations.
De no ser así, saldrán perdiendo los más débiles: en este caso, aquellos cuyos padres tienen ingresos más bien modestos, para con los que creemos que tenemos obligaciones especiales.
EnglishOtherwise, the devil will take the hindmost - in this instance, those whose parents ' income is rather more modest, to whom we feel we have especial obligations.
De no ser así, saldrán perdiendo los más débiles: en este caso, aquellos cuyos padres tienen ingresos más bien modestos, para con los que creemos que tenemos obligaciones especiales.
EnglishMrs Hedkvist Petersen, such lively applause entitles the President to thank you, with quite especial warmth, for the work you have done and to wish you all the best in every way.
Señora Hedkvist Petersen, estos sonoros aplausos autorizan al Presidente a agradecerle calurosamente el trabajo que ha llevado a cabo y a desearle lo mejor en todos los aspectos.
EnglishIt is my especial hope - having heard the rapporteur's praises sung by the Socialist/Communist element in this House - that Mr Andria will take time to think things through again.
Espero especialmente - habiendo escuchado los elogios dedicados al ponente por el elemento socialista/comunista de esta Cámara - que el Sr. Andria se replantee las cosas detenidamente.
EnglishIt is my especial hope - having heard the rapporteur's praises sung by the Socialist/ Communist element in this House - that Mr Andria will take time to think things through again.
Espero especialmente - habiendo escuchado los elogios dedicados al ponente por el elemento socialista/ comunista de esta Cámara - que el Sr. Andria se replantee las cosas detenidamente.
EnglishThere is a need for more employment for women, and it must be one of the EU’ s most especial concerns to do more about childcare, in order to improve the situation as regards education and childcare.
La erradicación de la discriminación de la mujer en la prestación de pensiones privadas representó un pequeño paso en la dirección correcta, pero también en este aspecto queda mucho por hacer.