EN

to exercise [exercised|exercised] {verbo intransitivo}

volume_up
to exercise
This must of course be exercised on a completely voluntary basis and from the bottom up.
Como es lógico, debe ejercitarse de una forma completamente voluntaria y de abajo hacia arriba.
This does not affect the Commission; the Commission must see to it that trade mark holders are in a position to exercise this right.
Esto no le corresponde a la Comisión; la Comisión debe velar porque pueda ejercitarse este derecho del titular de la marca.
For children sport is not only a way of exercising and developing new group skills; it is also recreational and teaches teamwork.
Para los niños, el deporte no es sólo un modo de ejercitarse y desarrollar nuevas habilidades colectivas; se trata asimismo de una actividad de ocio que enseña a trabajar en equipo.
Physical exercise can simply involve walking for at least half an hour a day.
Hacer ejercicio puede implicar simplemente caminar durante al menos media hora al día.
Regular exercise does not mean that we have to take exercise in every free minute.
Hacer ejercicio de forma regular no significa que tengamos que estar haciendo ejercicio cada cinco minutos.
Advocacy groups push for better food and more places to exercise
Grupos abogando por los derechos de los niños presionan para conseguir mejores alimentos y más lugares para hacer ejercicio

Ejemplos de uso para "to exercise" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishHow are we supposed to exercise these if the texts are not available in good time?
¿Cómo podremos ejercerla si para entonces no disponemos a tiempo de los textos?
EnglishWe support the desire of the Egyptian people to exercise their basic civil rights.
Apoyamos el deseo del pueblo egipcio de hacer valer sus derechos civiles básicos.
EnglishThe European Parliament must exercise a supervisory role over these temptations.
El Parlamento debe ejercer un papel de control de estas posibles tentaciones.
EnglishMr Tudor has submitted a request for the exercise of immunity and privileges.
El señor Tudor ha presentado una demanda de amparo de su inmunidad y privilegios.
Englishexercise towards the men and women to whom he is sent a ministry of authentic
de los hombres y de las mujeres a quienes es enviado un ministerio de auténtica
EnglishThis issue will be examined in more depth during a later evaluation exercise.
Esta cuestión se examinará con más detalle en un próximo ejercicio de evaluación.
EnglishSurely, the whole object of this exercise is simplification and clarification.
Sin duda, el objetivo global de este ejercicio es la simplificación y la claridad.
EnglishIn my view, we should be very careful that this does not become an academic exercise.
No, dicha decisión se deja para Sevilla, donde se nos presentará una resolución.
Englishwho exercise authority to intervene responsibly so as to promote communion which
intervención responsable de quien tiene la autoridad de hacerlo, haciéndose
EnglishEurope has a great opportunity to exercise diplomacy and to show determination.
Europa tiene la gran oportunidad de ejercer la diplomacia y mostrar firmeza.
EnglishBoth large and small States must be able to exercise influence in the future EU.
Tanto los grandes como los pequeños Estados tienen que poder influir en la futura UE.
EnglishA codification or consolidation exercise would seem to be the most appropriate.
Consideran, pues, más adecuado un ejercicio de codificación o consolidación.
EnglishI do not share this view, but it is a fine exercise in intellectual freedom.
No comparto esta opinión, pero es un excelente ejercicio de libertad intelectual.
EnglishOur main role in the European Parliament is therefore to exercise supervision.
Nuestro papel en el Parlamento Europeo será, principalmente, el de controlar.
EnglishYou should therefore exercise extreme care if you buy from a private individual.
De ahí que al comprar a particulares sea aconsejable extremar la prudencia.
EnglishProcedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission
Modalidades del ejercicio de las competencias de ejecución atribuidas a la Comisión
Englishexercise throughout conjugal life, or it remains inhibited by selfishness whose
ejercicio propio de toda la vida conyugal, o queda inhibida por el egoísmo,
EnglishIt is a delicate exercise and what you hear is clearly not always pleasant.
Es un trabajo delicado y, evidentemente, lo que escuchan no es siempre agradable.
EnglishThe next cycle of the Strategy must not be just another bureaucratic exercise.
El siguiente ciclo de la Estrategia no puede ser solamente un ejercicio burocrático.
EnglishNext month, we shall publish our contribution to the current review exercise.
El próximo mes publicaremos nuestra contribución al ejercicio de revisión en curso.