Qué significa "expected result" en español

EN

"expected result" en español

Mira frases de ejemplo para usos de "expected result" en distintos contextos.

Traducciones similares para expected result en español

expected adjetivo
Spanish
expected verbo
to expect verbo
result sustantivo
to result verbo

Ejemplos de uso para "expected result" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThis is expected to result in milder policies and, ultimately, disarmament.
Eso se espera que se traduzca en unas políticas más moderadas y, en última instancia, en el desarme.
EnglishThis mind-set was expected to result in winning the competitive battle with America and Japan.
Se esperaba que este modo de pensar permitiese vencer en la pugna competitiva con América y Japón.
EnglishIn my view, the result expected in Brussels at this stage appears to be dreadful.
Creo que la Presidencia, la Comisión y todas las partes implicadas deben tratar de alcanzar un acuerdo en Bruselas.
EnglishFurther insights are expected as a result of the work of the Interinstitutional Monitoring Group.
Se esperan nuevas aportaciones como resultado del trabajo del Grupo Interinstitucional de Seguimiento.
EnglishIn addition to several preferences, the dialog box provides a preview of the expected result.
Además de distintas configuraciones, este diálogo contiene también la visualización del resultado esperado.
EnglishAccording to information available to the European Commission, the final result is expected in spring 2009.
Según la información disponible para la Comisión Europea, el resultado final se espera para la primavera de 2009.
EnglishWhen can a final result be expected?
¿Cuándo podría contarse con resultados definitivos?
English(PL) Madam President, for the policy we are discussing to bring the expected positive result, it will need to have money.
(PL) Señora Presidenta, para que la política que estamos debatiendo obtenga el resultado positivo esperado, es necesario disponer de financiación.
EnglishAs a result of expected growth in unemployment, some relaxation may perhaps be expected within the labour market in the short term.
A consecuencia del crecimiento esperado en términos de desempleo, quizá se puedan prever algún desahogo dentro del mercado laboral a corto plazo.
EnglishA new leap in prices in expected, as a result of financial markets instability and the anticipation of a global economic crisis.
Se prevé un nuevo incremento de los precios, como resultado de la inestabilidad de los mercados financieros y la anticipación de una crisis económica mundial.
EnglishThat is very important at a time when the economic crisis is expected to result in the loss of 3.5 million jobs in the European Union alone.
Eso es muy importante en una época en la que se espera que la crisis económica provoque la pérdida de 3,5 millones de empleos sólo en la Unión Europea.
EnglishIt is expected that, as a result, viewers and listeners will feel more closely associated, new target groups will be reached and government costs will be limited.
Como resultado, se espera lograr una mayor cercanía a los espectadores y oyentes, llegar a nuevos grupos y reducir el gasto gubernamental.
EnglishBut I am not going to follow the recommendations of our rapporteur, Professor Cabrol, because I am not convinced that this ban will have the expected result.
Si no voy a seguir las recomendaciones de nuestro ponente, el profesor Cabrol, es porque no estoy convencido de que dicha prohibición dé el resultado esperado.
EnglishEfficiency is measured in relation to the expected result and the situation of the beneficiaries, and also in terms of unexpected results or negative effects.
La eficacia se evalúa en función del resultado logrado y de la situación de los beneficiarios, pero también en función de los resultados imprevistos o de los efectos nocivos.
EnglishIn spite of what you said - that we managed to achieve something - I would still like to ask whether you really would not have expected a somewhat greater result in Cancún?
Pese a lo que la señora Comisaria afirme -que hemos conseguido algunos resultados-, me gustaría preguntarle si realmente no habría esperado un resultado algo mayor en Cancún.
EnglishIt is to be expected that the result of this decision will be further restriction of choice and the disappearance of small firms from the market, to the detriment of cultural diversity.
Es de esperar que el resultado de esa decisión conlleve una mayor limitación de elección y la desaparición de pequeñas empresas del mercado, en detrimento de la diversidad cultural.
EnglishI therefore believe we must persevere with the simplification of rules for SMEs patiently and rigorously, and trust that our efforts will somehow bring the expected result.
Por tanto, creo que debemos perseverar en la simplificación de las normas para las PYME con paciencia y rigor, y confiar en que, de alguna manera, nuestros esfuerzos obtengan el resultado esperado.
EnglishMr President, in the west of France, in Guérande and Saumur, as well as in Spain, in Barcelona, nearly 800 job cuts are expected as a result of internal relocation within Europe.
   – Señor Presidente, en el oeste de Francia, en Guérande y Saumur, así como en Barcelona, España, van a suprimirse unos 800 puestos de trabajo debido a relocalizaciones internas dentro de Europa.
EnglishThat is the expected result of a campaign which was not designed to succeed, just to make a demagogic political point which has attracted support in certain unsophisticated quarters.
Es el resultado esperado de una acción que no se había concebido para que surtiera efecto, sino para realizar una operación política de carácter demagógico a la que se unieron algunos ingenuos.

Aprende otras palabras

English
  • expected result

Más traducciones en el diccionario francés-español de bab.la.