EN fall
volume_up
{sustantivo}

  1. general
  2. Estados Unidos

1. general

fall (también: hang, slump, tumble, plunge)
Its fall in the middle of its presidential term was unprecedented.
Su caída, mediado el mandato presidencial, no ha tenido precedentes.
Mexico will also be affected by the dramatic fall in oil prices.
A México también le afectará la espectacular caída de los precios del petróleo.
It is therefore crucial that we halt the fall in agricultural prices.
Por lo tanto, es crucial que detengamos la caída de los precios agrícolas.
Mr President, the latest statistics show a fall in unemployment.
Señor Presidente, las estadísticas más recientes revelan un descenso de las cifras de paro.
This fall in investments is the direct consequence of liberalising the energy market.
El descenso de las inversiones es consecuencia directa de la liberalización del mercado de la energía.
Compensation for income is only partial, with direct aid covering 50% of the fall in prices.
Las rentas se compensan solo parcialmente, con ayudas directas que cubren el 50% del descenso de los precios.
fall (también: descent, drop, downgrade)
Since it has been up, too, we have noticed many prices falling in many countries.
Además, desde que existe, hemos advertido la bajada de multitud de precios en muchos países.
The negative forecast applies in particular to commercial vehicles where a fall in production of 35% is expected.
El pronóstico negativo se aplica en concreto a los vehículos comerciales, donde se espera una bajada en la producción de un 35 %.
The deliberate and continuing fall of the dollar is destroying thousands of jobs a month in the European Union area.
En efecto, la bajada voluntaria y continua del dólar destruye cada mes miles de puestos de trabajo en territorio de la Unión Europea.
fall
volume_up
baja {f} (descenso)
It is in our interests, too, to ensure that no new vacuums emerge in Russia if oil prices fall.
A nosotros también nos interesa asegurar que no surjan nuevos vacíos en Rusia si el precio del petróleo baja.
The fall in the prices of raw materials and in long-term interest rates is actually advantageous for Europe.
La baja de los precios de las materias primas y la baja de los tipos de interés a largo plazo no son desfavorables para Europa.
This transparency should result in an acceleration of competition, and as we hope, a fall in prices.
Transparencia que debería suscitar una aceleración de la competencia y, como lo deseamos, una baja de los precios.
fall (también: drop)
volume_up
desplome {m} (de un precio)
The economic and financial crisis also brought a sharp fall in world trade.
La crisis económica y financiera también generó un desplome del comercio mundial.
- secondly, 100% financing from Community resources in cases in which the fall in consumption is due to the blow to consumer confidence;
- en segundo lugar, el 100 % de la financiación con cargo a los recursos comunitarios en los casos en que la caída del consumo se deba al desplome de la confianza de los consumidores;
- secondly, 100 % financing from Community resources in cases in which the fall in consumption is due to the blow to consumer confidence;
- en segundo lugar, el 100  % de la financiación con cargo a los recursos comunitarios en los casos en que la caída del consumo se deba al desplome de la confianza de los consumidores;
fall
volume_up
disminución {f} (de gastos, salarios, precios)
Over the last 45 years it has remained stable, with only a small fall-off of 14%.
En los últimos 45 años se ha mantenido estable, con sólo una ligera disminución del 14 %.
The upshot of this will be a fall in productivity in certain sectors, such as the cereals sector.
El resultado de ello será una disminución de la productividad en determinados sectores, como el de los cereales.
The Commission justifies this proposed reduction by pointing to the fall in the bank rates.
La Comisión justifica esta propuesta de disminución con la reducción de los tipos de interés.
fall
volume_up
disminución {f} (de la población)
Over the last 45 years it has remained stable, with only a small fall-off of 14%.
En los últimos 45 años se ha mantenido estable, con sólo una ligera disminución del 14 %.
The upshot of this will be a fall in productivity in certain sectors, such as the cereals sector.
El resultado de ello será una disminución de la productividad en determinados sectores, como el de los cereales.
The Commission justifies this proposed reduction by pointing to the fall in the bank rates.
La Comisión justifica esta propuesta de disminución con la reducción de los tipos de interés.
fall (también: tumble)
volume_up
rodada {f} [Cono S.] [coloq.]

trending_flat
"of snow"

fall (también: snowfall, snow)

trending_flat
"of rocks"

desprendimiento de rocas
fall (también: cave-in, collapse, crack-up)
After all, the fall of the Iron Curtain, the destruction of the communist regime does not bring about, on its own, the peace and prosperity we want for them and which is necessary for us as well.
La caída del telón de acero y el derrumbe de los regímenes comunistas no significa ya el bienestar que les deseamos y que nosotros también necesitamos.
I believe that his kind of experience is vital and that we need some kind of audacious political gesture very quickly if we are not to see the whole thing fall down around our ears.
Creo que este tipo de experiencia es de vital importancia y que nos hace falta enseguida algún tipo de gesto político audaz a fin de que no se derrumbe todo el asunto en torno nuestro.

2. Estados Unidos

fall (también: autumn)
el Senado ha suspendido sus actividades hasta el otoño
The National Sleep Foundation said 27% of those surveyed last fall had sleeplessness due to economic anxiety.
La National Sleep Foundation (Fundación Nacional para Dormir) dijo que 27% de aquellos encuestados el otoño pasado, tenían insomnio debido a la ansiedad económica.

Ejemplos de uso para "fall" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishI believe that this will be the decisive test by which Laeken will stand or fall.
Yo creo que esto nos dará la medida decisiva del éxito o el fracaso de Laeken.
EnglishIf the Council fails to tackle this problem, it will fall short of its obligations.
Si el Consejo no puede resolver este problema, no habrá cumplido sus obligaciones.
EnglishWell, now we know that forests do not fall within the remit of the European Union.
Ahora bien, nos damos cuenta de que en materia forestal, la Unión no es competente.
EnglishThe economic and financial crisis also brought a sharp fall in world trade.
La crisis económica y financiera también generó un desplome del comercio mundial.
EnglishI would not wish there to be a major interinstitutional fall-out over this.
No quisiera que tuviéramos un enfrentamiento interinstitucional grave sobre esto.
EnglishWe will not be able simply to fall back on old models of public administration.
Aquí no podremos recurrir sencillamente a antiguos modelos de administración pública.
EnglishThe setting of the levels of taxation does not fall within the Community's powers.
La fijación de los niveles de fiscalidad no es competencia de la Comunidad.
EnglishThe greatest burden would fall on the weaker economies of the new Member States.
La mayor carga recaería sobre las economías más débiles de los nuevos Estados miembros.
EnglishAnyone who refuses to fall in with the system would be under suspicion from the outset.
Cualquiera que se niegue a aceptar el sistema será sospechoso desde el principio.
EnglishAfter the adoption of Amendment No 64 I was advised that Amendment No 206 would fall.
Tras la adopción de la enmienda 64, se me indicó que se suprimiría la enmienda 206.
Englisheasily fall prey to dangers which weaken it or destroy its unity and stability.
los peligros que la debilitan y aun destruyen en su unidad y estabilidad.
EnglishThey often fall victim to acts of violence and some are forced into prostitution.
A menudo son víctimas de violaciones y algunas son obligadas a ejercer la prostitución.
English"Couldn't we stipulate that animals which fall ill have to be treated but not eaten?"
"¿No podríamos establecer que los animales que enferman se deben curar y no comer?"
EnglishAnd there is a grave danger that, once again, this alarm call will fall on deaf ears.
Y esta voz de alarma corre el peligro, una vez más, de clamar en el desierto.
EnglishAs the authors of questions No 33 and 34 are not present, the questions fall.
Dado que sus autores no están presentes, las preguntas nos 33 y 34 caducan.
EnglishThe case is to be judged by a court, and it does not fall within this Parliament’s remit.
El caso debe ser juzgado por un tribunal y no es competencia de este Parlamento.
EnglishAs you know, most of these issues fall within the scope of Member States.
Como ya saben, la mayoría de estos asuntos son competencia de los Estados miembros.
EnglishConcerning Article 9, Amendment 102, if all of them are adopted, Amendment 60 will fall.
En cuanto al artículo 9, enmienda 102, si ambas se aprueban, la enmienda 60 decae.
EnglishNo, my group does not want us to let this important political tool fall from our hands.
No, mi Grupo no desea que renunciemos a este importante instrumento político.
EnglishI would hope that these amendments will never be needed because nobody will fall ill.
Desearía que nunca se hiciese uso de esas enmiendas porque nadie enfermase.