Qué significa "to fine-tune" en español

EN

"to fine-tune" en español

EN to fine-tune
volume_up
{verbo}

to fine-tune
to fine-tune
to fine-tune (también: to bed down, to hone, to overhaul, to adjust)
We clearly need continued debate among the Member States to hone this project, and we shall endeavour to promote and fine-tune this debate throughout our presidential term.
Sin duda necesitamos un debate continuo entre los Estados miembros para poner a punto este proyecto, y nos esforzaremos para fomentar y mejorar dicho debate durante nuestro mandato presidencial.

Ejemplos de uso para "to fine-tune" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishIn addition, you can use all the same properties to fine-tune your searches.
Además, puede usar todas las mismas propiedades para optimizar sus búsquedas.
EnglishIt is essential to fine tune and harmonise the monitoring arrangements.
Son indispensables una limpieza y una armonización de las modalidades de control.
EnglishThe Commission's decision to fine-tune the objectives is both courageous and sensible.
La decisión de la Comisión de precisar los objetivos es valiente y sensata.
EnglishAs with all music it needs to be a fine tune and properly orchestrated.
Como toda música, tiene que estar bien afinada y adecuadamente orquestada.
EnglishWe do not need to reset our relations; instead we should constantly fine tune them.
No es necesario volver a establecer nuestras relaciones; en su lugar debemos perfeccionarlas constantemente.
EnglishWhen you save a search, you don't have to fine-tune the settings the next time you want to use it.
Guardando una búsqueda, no tendrá que hacer ajustes en la configuración la próxima vez que la use.
EnglishFine-tune mixes based on previous live recordings.
Ajusta las mezclas basándote en grabaciones en directo anteriores.
EnglishFine-tune the control of any targeted parameter using the two encoders with 15-segment LED rings.
Los dos potenciómetros con coronas LED de 15 segmentos facilitan un control detallado de cualquier parámetro deseado.
EnglishYou can use this information to fine-tune your campaigns and settings for better performance.
Puede usar esta información para definir mejor sus campañas y la configuración, con el fin de obtener un mayor rendimiento.
EnglishThen fine tune your movie just the way you want it.
A continuación, ajusta la película como desees.
EnglishYou can use search filters to fine-tune searches on the fly using buttons built right into the search box.
Puedes usar filtros para restringir las búsquedas al instante a través de los botones incorporados en el cuadro de búsqueda.
EnglishGenerally speaking, a certain balance has been found on the market; now it is time to fine-tune the mechanism.
En este sentido, ya se ha alcanzado cierto equilibrio de mercado a escala global; ahora hace falta perfeccionar el mecanismo.
EnglishOn 5 September the EU and China decided through agreed minutes to fine-tune the implementation of the memorandum of understanding.
El 5 de septiembre, la UE y China decidieron detallar la aplicación del memorando de entendimiento mediante un acta acordada.
EnglishWith its centralized location, you can now place sounds accurately and fine-tune them without leaving the monitoring sweet spot.
Gracias a su ubicación centralizada, puedes ubicar con precisión los sonidos y ajustarlos desde el punto de escucha ideal de monitorización.
EnglishThose principles should be anchored and then we can fine-tune these questions in sector agreements and take a very concrete approach.
Es preciso consagrar estos principios y, después, podemos perfeccionar esos asuntos en acuerdos sectoriales y adoptar un enfoque muy concreto.
EnglishManipulate multiple controls simultaneously with rich visual feedback, fine tune your automation and improve the quality of your mixes.
Manipula varios controles de forma simultánea con toneladas de información visual; ajusta tu automatización y mejora la calidad de tus mezclas en general.
EnglishOn the one hand, it must strengthen and consolidate Europe's institutions; and, on the other, it must fine-tune them with a view to the enlargement of the Union.
Por un parte, profundizar, hacer más sólidas las instituciones; por otra parte, ponerlas a punto con miras a la ampliación de la Unión.
EnglishThe communication we shall present will be along those lines, and I believe that the debate and my presence in this House today will help us fine-tune our ideas.
La comunicación que vamos a presentar irá en este sentido y creo que el debate y mi presencia aquí hoy nos ayudarán a precisar nuestro pensamiento.
EnglishWe must never lose sight of this, as we fine-tune the instruments that we establish and as we administer the resources that we allocate directly to this action area.
No debemos perder nunca de vista eso al tiempo que afinamos nuestros instrumentos y administramos los recursos que destinamos directamente a esta línea de intervención.
EnglishSearch in a folder or library, and you can fine-tune your search with filters like date or file type—and use the preview pane to peek at the contents of your results.
Busca en una carpeta o bibliotecay podrás restringir la búsqueda con filtros como fecha o tipo de archivo; y usa el panel de vista previa para ver el contenido de los resultados.