EN

fixed-term {adjetivo}

volume_up
fixed-term
In other words, it is promoting the liberalisation of redundancies and fixed-term contracts.
En otras palabras, defiende la liberalización de los despidos y los contratos a plazo fijo.
Collective working agreements are being cast aside and fixed term contracts are being extended.
Los convenios colectivos se están dejando a un lado y se están ampliando los contratos a plazo fijo.
un contrato a plazo fijo
fixed-term
volume_up
a término fijo {adj. m/f} (contrato, inversión)

Ejemplos de uso para "fixed-term" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

EnglishDoes this mean more flexibility, insecurity and fixed-term contracts?
¿Más flexibilidad, más inseguridad, más contratos de duración determinada?
EnglishThere are still people who sign unilateral fixed-term contracts for 15 years.
Aún sigue habiendo personas que firman contratos unilaterales de duración determinada por 15 años.
EnglishIn other words, it is promoting the liberalisation of redundancies and fixed-term contracts.
En otras palabras, defiende la liberalización de los despidos y los contratos a plazo fijo.
EnglishMany of the remaining jobs are part-time jobs or fixed-term jobs.
Muchos de los restantes son trabajos a tiempo parcial o temporales.
EnglishThe increase in fixed-term employment contracts has created an air of insecurity in the lives of women.
El aumento de los contratos temporales ha ocasionado incertidumbre en la vida de éstas.
EnglishCollective working agreements are being cast aside and fixed term contracts are being extended.
Los convenios colectivos se están dejando a un lado y se están ampliando los contratos a plazo fijo.
EnglishAllow me to come straight to the point: more and more people have fixed-term employment contracts.
Ahora entrando en le asunto: cada vez más personas trabajan con contratos de duración determinada.
Englishthe maximum total duration of fixed-term contracts or relationships;
b) la duración máxima total de los sucesivos contratos de trabajo o relaciones laborales de duración determinada;
EnglishMr Prime Minister, I am waiting for Greece to apply Directive 70/1999 on fixed-term work.
Señor Primer Ministro, estoy esperando que Grecia aplique la Directiva 70/1999 sobre el trabajo de duración determinada.
EnglishMr Prime Minister, I am waiting for Greece to apply Directive 70/ 1999 on fixed-term work.
Señor Primer Ministro, estoy esperando que Grecia aplique la Directiva 70/ 1999 sobre el trabajo de duración determinada.
EnglishWe never did destroy a community but there was a fixed term decreed for it.
Jamás hemos destruido a una comunidad [por su perversión] sin que [antes] haya llegado a su conocimiento una escritura divina;
EnglishBusinesses need fixed, long-term ground rules.
Las empresas necesitan normas básicas fijas a largo plazo.
EnglishThankfully, we now have directives covering part-time and fixed-term contract workers.
Afortunadamente, disponemos ahora de directivas relativas a los trabajadores a tiempo parcial y con contratos de duración determinada.
EnglishWhy has the share of people with involuntary fixed-term contracts and no long-term security reached over 6.5%?
¿Por qué el porcentaje de personas con contratos temporales y sin seguridad a largo plazo supone más del 6,5 %?
EnglishThis in turn involves various forms of discrimination for fixed-term employees, as we all know.
Por otro lado esto incluye múltiples formas de discriminación para los empleados a duración determinada, tal y como todos nosotros sabemos.
EnglishIn my opinion, the hypothesis that none of the fixed-term and part-time jobs is a high-quality job does not hold water.
A mi juicio, la hipótesis de que todos estos trabajos a tiempo parcial o temporales son de baja calidad no se sostiene.
EnglishWe MEPs have a mandate, a fixed-term mandate that cannot be interrupted by means of an arbitrary national decision.
Los parlamentarios tenemos un mandato, un mandato a plazo fijo que no puede ser interrumpido por una decisión arbitraria nacional.
EnglishI am therefore very much in favour of extending the patent protection of paediatric medicines by a fixed six-month term.
Por ello soy muy partidaria de ampliar la protección de las patentes de medicamentos pediátricos en un plazo fijo de seis meses.
EnglishSubject: Absolute prohibition of conversion of fixed-term contracts into contracts of indefinite duration in Greek public sector
Asunto: Prohibición absoluta de transformar contratos de duración determinada en indefinidos en el sector público griego
EnglishI would, however, say as an aside that I regret that in staffing issues we do not make more use of fixed term contracts.
Sin embargo, quisiera decir al margen que lamento que en las cuestiones de personal no utilicemos más los contratos de plazo fijo.

Traducciones similares para fixed-term en español

term sustantivo
fixed adjetivo