Qué significa "foresight" en español

EN

"foresight" en español

volume_up
foresight {sustantivo}

EN foresight
volume_up
{sustantivo}

Solving these matters requires determination, foresight and patience.
La resolución de estos problemas exige determinación, previsión y paciencia.
It is the principle of foresight which must be applied appropriately.
Es el principio de previsión el que debe aplicarse adecuadamente.
Our policy is foresight, because prevention is always cheaper than cure.
Nuestra política se basa en la previsión, porque siempre vale más prevenir que remediar.

Sinónimos (inglés) para "foresight":

foresight

Ejemplos de uso para "foresight" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishWhat explains, then, such a lack of foresight, such a casual attitude?
Entonces, ¿qué explica esta falta de visión de futuro, esta actitud tan despreocupada?
EnglishI congratulate Mr Varela on his political foresight, which could almost be called poetic.
Felicito al Sr. Varela por su anticipación política que casi podría calificar de poética.
EnglishThe mover of the motion had the foresight to withdraw the motion before the vote.
Señoría, el solicitante ha retirado la solicitud con una obediencia preventiva ya antes de la votación.
EnglishThis shameful lack of foresight may indeed have fearful consequences for our own growth.
Este lamentable descuido podría provocar terribles consecuencias para nuestro propio crecimiento.
EnglishToday we are the beneficiaries of that legacy and of their foresight.
Hoy somos los beneficiarios de ese legado y de su clarividencia.
EnglishAlthough this seems to appear to be our approach to the situation, it is far more common foresight.
Aunque parezca que es el caso, en realidad no es más que una cuestión de prevención común.
EnglishMr President, the Commission's White Paper is full of the necessity for great foresight.
Señor Presidente, el Libro Blanco de la Comisión muestra claramente la necesidad de un gran dinamismo.
Englishself-interest and the lack of proper foresight on the part of many leaders of international life.
o imprevisiones de muchos protagonistas de la vida internacional.
EnglishFifty years on, all I can see is their foresight.
Cincuenta años después, yo descubro en ello más bien su clarividencia.
EnglishTheir courage and foresight consisted of holding fast to the goal of a United States of Europe.
La valentía y la visión de futuro han consistido en mantenerse aferrados al objetivo de los Estados Unidos de Europa.
EnglishYou have had the foresight, Prime Minister, to give Raoul Wallenberg the place he deserves in history.
Señor Primer Ministro, usted ha tenido la perspicacia de dar a Raoul Wallenberg el lugar que le corresponde en la historia.
EnglishThe Commission would appear to have been lacking in enthusiasm and foresight when considering this important area.
No parece que la Comisión haya dado muestra de gran entusiasmo o sagacidad en lo referente a este importante ámbito.
Englishshe had the foresight to phone before she went
tuvo la precaución de llamar antes de ir
EnglishWherefore religious, even while showing a particular spirit of enterprise and foresight for the future (cf.
Por lo tanto, los Religiosos y Religiosas, a la vez que manifiestan una peculiar efectividad y una clara visión del futuro (cfr.
English“Looking back, we can appreciate the foresight of the late Pope John Paul II in convening the first Assisi meeting.
“Mirando atrás podemos apreciar la previdencia de mi predecesor el Papa Juan Pablo II al convocar el primer encuentro de Asís.
EnglishWe would therefore be ill-advised and lacking in foresight to deprive ourselves of such an instrument for international cooperation.
Por tanto, sería inoportuno y poco previsor privarse de un instrumento semejante de cooperación internacional.
EnglishWith no thought of herself, Blessed Regina looked to the needs of the people and the Church, meeting them with foresight.
La beata Regina, olvidándose de sí misma, abarcaba, con una mirada clarividente, las necesidades del pueblo y de la Iglesia.
EnglishForesight is the essence of government.
EnglishThis system will provide us with the data and information we need to act and react with foresight when disasters occur.
Este sistema nos facilitará los datos y la información que necesitamos para actuar y reaccionar con anticipación cuando acontezcan los desastres.
EnglishThat is why I also believe that the EU needs to show foresight in taking action at long last to counter this dramatic development.
Pienso por tanto que la Unión Europea debe mostrarse previsora y tomar medidas a largo plazo para contrarrestar este dramático proceso.