Qué significa "forthwith" en español

EN

"forthwith" en español

Ejemplos de uso para "forthwith" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

EnglishMechanisms must, therefore, be planned forthwith to address these situations.
Por eso, hay que prever desde ahora mismo mecanismos para afrontar esas situaciones.
EnglishIn that case, you will need to organize a new intergovernmental conference forthwith.
En ese caso, es preciso organizar inmediatamente una nueva conferencia intergubernamental.
EnglishWe must draft a European plan to phase out nuclear power forthwith.
Debemos redactar un plan europeo para prescindir de inmediato de la energía nuclear.
EnglishUnits 1-4 are of the more dangerous VVER 440-230 type, and should be closed forthwith.
Las unidades 1-4 son del tipo más peligroso VVER 440-230 y debería ser cerrada inmediatamente.
EnglishSo Taiwan should be made a member forthwith, and so should China.
De ahí que esta adhesión no deba tardar, ni tampoco esperar por la adhesión de China.
EnglishTo this end, the Union should forthwith take priority measures as follows:
En este sentido, la Unión debe emprender iniciativas inmediatamente y con carácter prioritario:
EnglishThey should either be charged or tried under due process of the law, or released forthwith.
Deberían ser acusados o juzgados de conformidad con el debido procedimiento legal, o liberados de inmediato.
EnglishWe need to make up for a delay in legislating forthwith.
Hay que resolver, inmediatamente, un retraso normativo.
EnglishHe should sign it forthwith.
En caso de que se obtenga tal mayoría, el documento se entregará al señor Klaus, que deberá firmarlo en el acto.
EnglishTo maintain its own self-respect Parliament must accept the rules and regulations for the Members forthwith.
Para salvaguardar su honor, el Parlamento tendría que aprobar con urgencia el Reglamento de los diputados.
EnglishBut Perwiz Kambakhsh must be freed forthwith.
Pero Perwez Kambakhsh tiene que ser liberado sin dilación.
EnglishMr Schulz argues that, if Turkey uses it for the ratification, we must cease negotiations forthwith.
El señor Schulz argumenta que si Turquía lo utiliza en la ratificación, debemos suspender las negociaciones de inmediato.
EnglishI therefore urge the Belgian Government to comply with its obligation forthwith and pay us that EUR 4.74 million.
Por tanto, le pido al Gobierno belga que cumpla con sus obligaciones y nos abone la suma de 4,74 millones de euros.
EnglishHe must be given a fair trial in full accordance with international fair trial standards or released forthwith.
Por el momento, todo se centra en la disciplina y el crecimiento económico, sin ningún margen para opiniones diferentes.
EnglishHe must be given a fair trial in full accordance with international fair trial standards or released forthwith.
Ha de ser sometido a un juicio justo acorde con todas las normas internacionales en la materia, o ser liberado de inmediato.
EnglishThe planned introduction of Eurojust is one of our significant successes from Tampere and must now be implemented forthwith.
El previsto establecimiento de Eurojust es para nosotros un éxito esencial de Tampere y se tiene que aplicar ahora con rapidez.
EnglishWill the Council join in condemning this obscenity and call upon IRA/Sinn Féin to disband its illegal Army Council forthwith?
¿Se unirá el Consejo a la condena de esta obscenidad, e instará al IRA/Sinn Féin a disolver inmediatamente su Consejo Militar?
EnglishI would therefore call on the British Government in this debate to avail itself forthwith of the opportunities available under these regulations.
En cuanto a dicha normativa, he visto una queja de que el proceso de solicitud es indebidamente arduo y burocrático.
EnglishIt is essential that the report is published in full forthwith so that the House has the full facts concerning this matter.
Resulta fundamental que se publique el informe completo de inmediato, para que la Cámara conozca todos los hechos relacionados con esta cuestión.
EnglishMr President, Commissioner, I share the determination which has been expressed to give a new boost to the Euro-Mediterranean partnership forthwith.
Señor Presidente, señor Comisario, comparto la voluntad expresada de dar nuevo impulso sin demora la asociación euromediterránea.