Qué significa "gain influence" en español

EN

"gain influence" en español

gain influence
ES
  • ganar influencia
  • influencia de ganancia

Ejemplos de uso para "gain influence" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

Bloomberg is all about trying to gain influence.
But there are questions about jockeying to gain influence, particularly the notion of adoption.
Customers now place a lot of trust in them so it's important that this trust is maintained as they continue to gain influence.
It can be worth ceding... independence to gain influence.
The narrative of the extremist to create hatred is easier (to gain influence) than moderation.
White also named and supported slates of candidates to gain influence.
Gang crime has fallen in recent years, but groups continue to grow and gain influence.
It's the power of ideas and making them work for public purposes that helps nations create huge wealth and gain influence.
Beijing has been trying to gain influence in the global body for years.
Even though multiple people at multiple events have admitted they attended these functions specifically to lobby for their cause or gain influence government decisions.

Ejemplos de uso para "gain influence" en español

EnglishIt is like the situation with Turkey: how do you manage to gain assurances and influence, by what means?
Como en el caso de Turquía:¿cómo consiguen tener garantías, influencias?
EnglishIt is like the situation with Turkey: how do you manage to gain assurances and influence, by what means?
Como en el caso de Turquía: ¿cómo consiguen tener garantías, influencias? ¿Por qué medios?
EnglishWe will gain political influence by the changes we are suggesting, but it is a matter of process and achievement.
Ganaremos influencia política con los cambios que proponemos, pero es cuestión de procedimiento y de logros.
EnglishOne of the objections is that, due to the restricted role of the elected bodies, businesses gain more influence.
Un inconveniente del papel más limitado de los órganos electos es que se crea una mayor influencia de las empresas.
EnglishThe report constitutes a further example of how the European Parliament seeks to gain influence in ever more areas of policy.
El informe constituye un ejemplo más de cómo el Parlamento Europeo intenta ganar influencia cada vez en más ámbitos de la política.
EnglishThe European people, and this is my firm conviction, have nothing to gain from political influence over monetary policy.
La población europea, y estoy firmemente convencido de ello, no tiene nada que ganar en la influencia política sobre las directrices monetarias.
EnglishProposals for minimum rules could therefore be one way to gain influence and a good remedy when negotiations have failed.
Por esta razón las propuestas sobre normas mínimas pueden ser una forma de dar influencias y una buena medicina cuando las negociaciones han fracasado.
EnglishIn this way, the Commission is attempting to gain greater influence because in the end it also determines the use of these reserve funds.
La Comisión intenta de este modo obtener más influencia, pues a la postre decide también sobre la utilización de estos créditos de reserva.
EnglishIt is undoubtedly the case that Moscow originally stirred up this conflict so that it could appear later as a peacemaker and gain influence in the region.
Ciertamente, Moscú prendió fuego primero para luego presentarse como mediador y poder así aumentar su influencia. La idea funcionó.
EnglishThere is also a risk that criminal elements, above all drug barons and smugglers, will gain an influence over politics in the country.
Asimismo existe el riesgo de que elementos criminales, sobre todo los barones de las drogas y los contrabandistas, consigan influir en la política del país.
EnglishThere is also a risk that criminal elements, above all drug barons and smugglers, will gain an influence over politics in the country.
Uno de esos puntos es la cuestión de las personas que han atentado contra los derechos humanos y que han sido elegidos al Parlamento, porque esto nos preocupa a todos.
EnglishThe European Parliament should also gain greater influence on military action through the budget and proper accountability through the Council.
El Parlamento Europeo debe ejercer una mayor influencia en la intervención militar por medio del presupuesto y de una mayor responsabilidad por parte del Consejo.
EnglishAt the same time, we are critical of how the European Parliament tirelessly seeks to gain influence and political power at the expense of the national parliaments.
Al mismo tiempo, criticamos la incansable búsqueda, por parte del Parlamento Europeo, de influencia y de poder político a costa de los parlamentos nacionales.
EnglishThe joint EULEX project with which the European Union is hoping to gain influence within Kosovo seems more like an instrument to conceal this internal division than anything else.
El proyecto conjunto EULEX, con el que la Unión Europea espera ganar influencia en Kosovo, parece más que nada un instrumento para ocultar esta división interna.
EnglishIn cases where we are ourselves unable to act, we have no democracy to lose, but we can instead gain joint influence where we should otherwise be powerless.
En los casos en los que nosotros mismos somos incapaces de actuar, no tenemos ninguna democracia que perder, sino que podemos ganar influencia común allí donde de otro modo seríamos impotentes.

Traducciones similares para gain influence en español

influence sustantivo
gain sustantivo
to influence verbo
to have influence verbo
Spanish
formative influence sustantivo
Spanish