EN go-ahead
volume_up
{adjetivo}

1. "person", coloquial

go-ahead (también: strong-minded, decided, distinct, go-ahead)
In fact, the Committee on International Trade decided to go ahead despite this.
De hecho, a pesar de ello, la Comisión de Comercio Internacional ha decidido seguir adelante.
The Commission therefore decided to go ahead and publish the report for 1993-1994 without waiting any longer.
La Comisión, por lo tanto, ha decidido proceder a la publicación del informe sobre el período 1993-1994 sin más demora.
A public-private partnership (PPP) should be aimed at planning, programming, financing and carrying out a project given the go-ahead by public authorities.
Una asociación pública/privada (APP) debe tener por objeto la concepción, programación, financiación y construcción de un proyecto decidido por la autoridad pública.
go-ahead (también: go-getting)

2. "company", coloquial

go-ahead (también: brisk, proactive, spry, breezy)

3. "attitude", coloquial

go-ahead (también: strong-minded, decided, distinct, go-ahead)
In fact, the Committee on International Trade decided to go ahead despite this.
De hecho, a pesar de ello, la Comisión de Comercio Internacional ha decidido seguir adelante.
The Commission therefore decided to go ahead and publish the report for 1993-1994 without waiting any longer.
La Comisión, por lo tanto, ha decidido proceder a la publicación del informe sobre el período 1993-1994 sin más demora.
A public-private partnership (PPP) should be aimed at planning, programming, financing and carrying out a project given the go-ahead by public authorities.
Una asociación pública/privada (APP) debe tener por objeto la concepción, programación, financiación y construcción de un proyecto decidido por la autoridad pública.
go-ahead (también: meaningful, plus)
It is obviously a positive matter that enlargement can now go ahead.
Obviamente, lo positivo es que ahora podrá prosperar la ampliación.
Only when the production process has passed this inspection will the Commission give the go-ahead for the marketing of the product in question.
Solamente si el control es positivo, la Comisión dará luz verde para la comercialización de estos productos.
The go-ahead was given for a project which seeks to modernise the countries of the developing world: this is an extremely positive development.
Se ha puesto en marcha un proyecto dirigido a la modernización de los países del Tercer Mundo, lo que es muy positivo.

Sinónimos (inglés) para "go-ahead":

go-ahead
go ahead
English

Ejemplos de uso para "go-ahead" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishIt has been said quite rightly today that enlargement of this Union must go ahead.
Se ha dicho acertadamente hoy que la ampliación de la Unión debe continuar.
EnglishIf you wish to go to war with your American friends, go ahead, but go without us!
Si quiere usted hacer esta guerra con sus amigos americanos, hágala, pero sin nosotros.
EnglishPerhaps we should go ahead and adopt that now as one of our future reforms.
Quizá debiéramos incluir también este punto entre las futuras reformas.
EnglishCommissioner Reding, who is responsible for communications, has already given the go-ahead.
La Comisaria Reding, a cargo de las comunicaciones, ha dado ya la luz verde.
EnglishAnd yet support for our shipyards has still not been given the go-ahead.
Sin embargo, el apoyo a los astilleros todavía no ha obtenido luz verde.
EnglishWe can air our views on this issue, and we should go ahead with the debate.
Podemos expresarnos sobre este tema y deberíamos proseguir al debate.
EnglishRather, this report should signal that enlargement is certain to go ahead.
Por el contrario, de este informe sale el mensaje de que la ampliación es algo ya acordado.
EnglishIt will also allow the other institutions to go ahead with implementing their own scheme.
Permitirá también que las demás instituciones avancen en la aplicación de su propio plan.
EnglishBut I hope you do not rule that it is inadmissible and that we can go ahead with the vote.
Pero espero que no establezca su inadmisibilidad y que podamos proseguir con la votación.
EnglishWe now have rules on how to go ahead with the European Baccalaureate.
Ahora tenemos reglas que nos indican cómo debemos continuar con el bachillerato europeo.
EnglishThe Commission's decision to allow the ABB-Alsthom merger to go ahead is a case in point.
La decisión de la Comisión de admitir la fusión ABB-Alstom es un ejemplo que viene al caso.
EnglishThis cannot be allowed to go ahead and every effort must be made to ensure that it is prevented.
No podemos permitir que continúe haciéndolo y tenemos que esforzarnos por prevenirlo.
EnglishThe Commission' s decision to allow the ABB-Alsthom merger to go ahead is a case in point.
La decisión de la Comisión de admitir la fusión ABB-Alstom es un ejemplo que viene al caso.
EnglishAdditional budgetary funding will always help projects to go ahead faster.
La financiación suplementaria siempre contribuirá a que los proyectos avancen con mayor rapidez.
EnglishI repeat - I can only go ahead with this vote if everyone agrees.
Repito: puedo proceder a esta votación sólo si existe un acuerdo unánime.
EnglishI would ask you not to comply with their wishes and instead to give the proposed draft the go-ahead.
Quiero pedir a la Asamblea que no acceda a sus deseos y apruebe la propuesta.
English“I can say to an assistant, ‘Go ahead and start laying out the shots … just do a rough cut.’
“I can say to an assistant, ‘Go ahead and start laying out the shots … just do a rough cut.’
EnglishIn May 1995, the OECD ministerial meeting gave the go-ahead for negotiations on the MAI.
La reunión de ministros de la OCDE dio la luz verde para la negociación del AMI en mayo de 1995.
EnglishThe go-ahead is not, however, a carte blanche for the future.
Pero el visto bueno para su puesta en marcha no es un cheque en blanco para el futuro.
EnglishI believe that we cannot paralyse debates, but that we should go ahead.
Creo que no podemos paralizar los debates, deberíamos proceder.