EN greatly
volume_up
{adverbio}

1. general

Interventions varied greatly and no consistent outcomes were measured.
Las intervenciones variaron enormemente y no se midieron resultados coherentes.
Such a consensus greatly helped my country, Estonia, to succeed in the EU accession.
Tal consenso ayudó enormemente a mi país, Estonia, a lograr la adhesión a la UE.
This would greatly facilitate a timely agreement on second reading.
Ello facilitaría enormemente un acuerdo a tiempo en segunda lectura.
greatly (también: exceedingly)
I therefore greatly welcome the opportunity to clarify the situation.
Por lo tanto, aprecio sobremanera la oportunidad de aclarar la situación.
Flexibility in the context of food hygiene is an issue with which I am greatly concerned.
La flexibilidad en el contexto de la higiene alimentaria es una cuestión que me preocupa sobremanera.
I know the presidency and the Council will benefit greatly from exchanges that we have had here.
Sé que la Presidencia y el Consejo se beneficiarán sobremanera de los intercambios que se han dado aquí.

2. "admire, fear, improve, increase"

greatly (también: a great deal, a lot, heavily, very much)
volume_up
mucho {adv.}
This phrase troubled me greatly because I think it is the key to the problem.
Esta frase me ha hecho reflexionar mucho porque la considero una frase clave.
I greatly regret this, because we should be counteracting escalation.
Lo lamento mucho porque, precisamente, deberíamos contrarrestar la escalada.
The Commission greatly appreciates Mr Pimenta's commitment to this subject.
La Comisión aprecia mucho el compromiso del Sr. Pimenta en este tema.

Sinónimos (inglés) para "great":

great

Ejemplos de uso para "greatly" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThe oral amendment advocated by Mrs Korhola to Amendment No 43 is greatly welcomed.
La enmienda oral a la enmienda 43 defendida por la Sra. Korhola es muy oportuna.
EnglishThis is an issue which has greatly concerned this Parliament through the years.
Este es un tema que ha ocupado intensamente a este Parlamento a través de los años.
EnglishHowever, the evaluation of the results varies greatly according to the network.
Sin embargo la evaluación de los resultados es muy distinta según las redes.
EnglishEmerging countries have certainly not been greatly affected by this crisis.
Países emergentes, por cierto, que se han visto poco afectados por esta crisis.
EnglishIt will create a climate of confidence which the European economy greatly needs.
Esta creará ese clima de confianza que tanto necesita la economía europea.
EnglishWe have greatly simplified and reduced the number of decision-making procedures.
Hemos simplificado y reducido considerablemente el número de procedimientos decisorios.
EnglishAs I said, our group greatly appreciates this discussion and active participation.
La semana pasada, como acabamos de oír, la señora Reding reveló sus planes para -2010.
EnglishIf there is no change, this proportion will increase greatly in an enlarged EU.
Si no se produce una reforma, este porcentaje aumentará marcadamente en una UE ampliada.
EnglishHowever, the decision which was so greatly expected has still not been forthcoming.
Sin embargo, la decisión que con tanto interés se esperaba aún no parece estar próxima.
EnglishI know that the Turkish authorities are greatly saddened by recent events.
Sé que las autoridades turcas están muy afligidas por los recientes acontecimientos.
EnglishA whole series of personal and interpersonal relationships have been greatly disturbed.
Se ha tergiversado toda una serie de relaciones personales e interpersonales.
EnglishMrs Randzio-Plath will no longer be part of the next Parliament, which saddens me greatly.
Randzio-Plath no formará parte del próximo Parlamento y lo lamento profundamente.
EnglishThey have not only been helpful, but they have greatly enriched the whole project.
No solo han sido útiles, sino que han enriquecido notablemente la totalidad del proyecto.
EnglishThe European Union's reactions to the issue of human rights vary greatly.
Hay diversidad de reacciones de la Unión Europea en el tema de los derechos humanos.
EnglishThe national legislation has varied greatly from one country to the next.
Las legislaciones nacionales han sido muy variadas en los diferentes países.
EnglishI am not greatly persuaded of the arguments about the devilish hegemonist in Washington.
No me convencen demasiado los argumentos sobre la diabólica hegemonía de Washington.
EnglishThe policies of various Member States vis-à-vis these problems vary greatly.
Las políticas de los distintos Estados miembros ante estos problemas varían ampliamente.
EnglishI greatly appreciated that.
Al menos, ha mencionado la política de medio ambiente en tres medias frases, lo que valoro.
EnglishMadam President, it saddens me greatly that we cannot vote on this report today.
Señora Presidenta, considero muy triste que no logremos pasar a la votación de este informe.
EnglishIt is extremely innovative and is greatly welcomed by these countries.
Es sumamente innovador y muy digno de beneplácito por parte de dichos países.